Home
Videos uploaded by user “Coke Studio India”
Benaam Khwaayishein - Papon, Anweshaa - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:10
Bringing his singing & songwriting skills to the fore, Papon truly soars on this track. Adding a sublime element of surprise is the shehnai that kicks in well into this beautiful composition. A song that promises to capture your complete attention. Credits: Composer/Producer: Papon Composition: Produced & Composed by Papon Singers: Anweshaa Lyrics: Pinky Poonawala Guitar: Kalyan Baruah, Keys: Raja Rasaily, Keys: Raktim Mahanta, Percussions: Kirti Prabar Das, Percussions: Sanket Naik, Guitar: Jeenti Dutta, Bass: Manas Chowdhary, Drums: Tanmay Ray Sarod: Pritam Ghoshal, Dudok: Nirmalya Humtoo Dey Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda; Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Darren Heelis at the Pierce Rooms, London Mastered By: Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: Benaam si khwaishein, aawaz na mile Bandishein kyun khwaab pe? parwaaz na mile. Jaane hai par,maane dil na, tu na mere liye. Bebasi yeh pukaar rahi hai,aa saajan mere. Benaam si khwaishein,aawaz na mile Chaand teri roshni,aftaab se hai magar, Chaah ke bhi na mile hai,dono ki nazar Duriyaan,din raat ki hein,tai na ho fasle Benaam si khwaishein,aawaz na mile Patjhad jaaye,barkha aaye,ho bahar Mausam badalte rahe Dil ke nagar jo, basi sard hawaein Kyun na jaayein... Aa ja,aa bhi ja, mausam katte na, birah ke... Benaam si khwaishein,aawaz na mile Meaning: Unknown wishes, Have no voice. Why have chains on dreams? So they can't rise/fly. I know it, but can't accept it, that you aren't meant for me. My helplessness calls out, come my love, Unknown wishes, have no voice. Unknown wishes, Have no voice. Why have chains on dreams? So they can't rise/fly. I know it, but can't accept it, that you aren't meant for me. My helplessness calls out, come my love, Unknown wishes, have no voice. Autumn goes, the rains arrive, flowers bloom, The seasons keep on changing, The cold winds that occupy the heart, Why don't they go away, Come, come now, the seasons don't go, separated, Unknown wishes, have no voice. Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 4311698 Coke Studio India
Aao Balma - A.R Rahman, Padmabhushan Ustad Ghulam Mustafa Khan - Coke Studio @ MTV Season 3
 
07:24
This composition by A.R Rahman is 'legendary' in more than one way -- the composition is a masterclass in fusing the traditional power of Hindustani classical vocals, with Carnatic scales few have mastered. For this, it brings together the beautiful voice of Ustad Ghulam Mustafa Khan, accompanied by his sons and grandson; with the guitar genius of Prasanna trading blows with Sivamani's explosive percussion. This one will literally blow you away! If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/aao-balma-ar-rahman-padmabhushan-ustad-ghulam-mustafa-khan-coke-studio-mtv-season-3-100073712.html Credits: Traditional Bandish, Composed & Produced by A.R Rahman Singers: Padmabhushan Ustad Ghulam Mustafa Khan, Murtuza Mustafa, Qadir Mustafa, Rabbani Mustafa, Hasan Mustafa, Faiz Mustafa Lyrics: Traditional Lyrics Piano: A.R Rahman Percussions: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass Guitar: Mohini Dey Piano: Kevin Doucette Percussions (KMMC): Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati, Varsha Tripathy, Aditi Paul, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai:Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. Lyrics : Barsan laage nain hamar (tears pour from my eyes) angarey hain thandi phuhaar, (even the cold shower feels like embers) sooney hain merey aangan dwaar, (my doorway lies empty) tum bin suna hai sansaar, (my life's desolate without you) Aaisi yaad tumhari aa-e, (i long for you so much) bekal manwa chain na paa-e, (my mind is never at peace) chah-e- kaaley badarwa chah-e (and even if the sky clouds over) kaun merey man ko samjha-e (who is there to console my heart?) aabhi jao na satao (go, don't trouble me, now) bandish lyrics and composition :- ustad ghulam mustafa khan. Sthai;- Aa-o aa-o aa-o balma (come my love/my beloved) daras bin mora jiya ghabrawe (my heart becomes restless without the sight of you) Antra;- Din bitaa bha-e- saanjh (the day passes and turns to dusk,I find it tougher to be at peace) howan laagi ren nahi chain (even this soothing brings me no solace) piya inayat jaun topey waari (my beloved, i shower my love on you) Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World
Views: 3696277 Coke Studio India
Madari - Clinton Cerejo feat Vishal Dadlani & Sonu Kakkar, Coke Studio @ MTV Season 2
 
07:45
Clinton takes the word 'Madari' literally & builds this playful track around the Madari himself. The song goes on to insinuate that the turn of destiny in a man's life also happens thanks to the Madari's all-knowing damru. With a strong percussive arrangement, this song talks about how no situation in life is in our control and we can only play along with the almighty, i.e. the Madari. Find the lyrics at Want more? Catch full episodes on Saturdays at 7PM, Sundays at 12 noon on MTV and Saturdays at 8.30 pm on Doordarshan Credits: Language: Hindi & Punjabi Composer: Clinton Cerejo Producer: Clinton Cerejo Vocals: Vishal Dadlani & Sonu Kakkar Lyrics: Punjabi lyrics -- Traditional and Hindi lyrics by ManojYadav Mandolin: Chandrakant Lakshpati Keys: Beven Fonseca Keys: Aman Mahajan Drums: Lindsay D'Mello Acoustic Guitar: Shon Pinto Electric Guitar: Nyzel D'Lima Acoustic Guitar: Clinton Cerejo Bass: Rushad Mistry Indian Percussion: Aslam Dafrani, Indian Percussion: Haneef Dafrani Backing Vocals: Lynn D'souza Backing Vocals: Thomson Andrews Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree Backing Vocals: Crystal Sequeira Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song Synopsis: Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora re Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora re Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora re Tera damru baaje, baaje dammaru, mann ka mayuraa, Mann ka mayuraa jamke naachey, Teri baani ke dum par. Baani ke dum par, jag saara bhaage aage paachey, Tu hi dhare muskaan ki booti, cheentey tu asuwan ki fuhaar, Tu hi dhare saagar ka thaila, tu hi bhare nadiyaa mein dhaar, Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora re Jammoraa...Haye!! Haazi lok maake nu jaande, Haazi lok maake nu jaande, Asaan te jaanaa takhat hazaarey, Te jis val yaar uss val kaabaa, Te assan fol kitaabaan chaare! Haazi lok maake nu jaande, haye Te Asaan te jaanaa takhat hazaarey, Te jis val yaar uss val kaabaa, Te assan fol kitaabaan chaare, Itt khadakke, dukkad vajje, tatta hovey chulhaa, Itt khadakke, dukkad vajje, tatta hovey chulhaa, Aan fakeer te kha kha jaavan, raazi hovey bulla, Itt khadakke, dukkad vajje, tatta hovey chulhaa, Itt khadakke, dukkad vajje, tatta hovey chulhaa, Aan fakeer te kha kha jaavan, raazi hovey bulla, Teri rookhi sookhi, sookhi rookhi, khaake dekhaaa, Har ek nivaalaa amrit laage, Tere rehmokaram se, rehmokaram se, har phooti kismat uth ke bhaagey, Jitna bharde khilaone mein chaabhi, utni hai uski raftaar, Tu chalaata hai jeevan ka mela, tu hi suney hum sabki guhaar, Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re jammoora Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora, jammoora re Madari, Madari , Madari , Madari mera tu, Main jammoora re jammoora re, jammoora re Main tera Jamoora re!! Jamoora main tera tu mera Madari!! Madari Madari, Madari Madari Madari Madari, Madari Madari Madari Madari! Meaning: I am a puppet in your hands for nothing ever moves without your wish. Life is nothing but the music you play and I am dancing to your tunes. You hold the source of all life and all its various colors...happiness or sadness. All beings seek the almighty at sacred places, while I know my love...the almighty, a seeker can find you anywhere! My soul is now craving for the union, but it is only possible... if you wish. You can make the impossible, possible! I am happy just the way you want me to be, in dearth or abundance. I cannot control the distance or speed that I will live my life with, and hence I surrender to your kindness...for I am a puppet in your hands. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 12658295 Coke Studio India
Husna - Hitesh Sonik feat Piyush Mishra, Coke Studio @ MTV Season 2
 
08:03
A special leak from episode 2 of Coke Studio @ MTV S2! Watch it here even before it appears on TV! Hitesh had heard Piyush Mishra sing this song 15 years back and it has stuck with him ever since. Written and composed by Piyush, this song is a letter from Javed who was separated from his lover Husna during the partition. Inspite of having left everything behind and eventually moving on, there is a looming sense of helplessness and grief in the song. Musically Hitesh has tried to recreate that era through interesting acoustic guitar arrangements blended with Indian percussions. In keeping with the upheaval experienced by the lovers, Hitesh also ends the song on a tumultuous high. Want more? Catch the full episode on Saturday at 7PM on MTV and 8:30PM on Doordarshan! Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode2.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%202 Credits: Composer: Piyush Mishra, Additional parts composed by Hitesh Sonik Producer: Hitesh Sonik Language: Hindi Lyrics: Piyush Mishra Vocals: Piyush Mishra Drums: Darshan Doshi Keys: Jarvis Menezes Percussion: Anupam Deghatak Keys: Gaurav Vaswani Guitar: Hitesh Sonik Guitar: Kalyan Baruah Guitar: Sanjay Joseph Bass: Mohini Dey Flute: Paras Nath Backing Vocalist : Thomson Andrews Backing Vocalist : Ryan Dias Backing Vocalist : Gwen Dias Backing Vocalist : Shannon Donald Backing Vocalist : Jui Joglekar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Song Synopsis: Husna meri --yaado purane Mein khoya Pal pal ko gintaa Pal pal ko chunta Beete khani Mein khoya Pattey jab jhadtey Hindustan mein Yaadien tumhari ye bolien Hota ujala hindustan mein , batein tumhari ye bole O husnaa mere -- ye to batade Hota hai aisa kya Uss gulistan mein rehti hoon Nanhee babutar see gum tum Jaan -- o husna Patein kya jhadtey hain pakistan Mein vaisey hi jaise jhadtey Yahaan o husnaa.... Hota ujaala kya vaisa hi hai Jaisa hota hindustan mein Haan -- o husna Waheer ke ranjan ke nagmein Mujko ab tak aa aake sataien Woh bulley shah ki takriro Ke jheeney jheeney saaye Wo id ki iddi Lambee mamazey seyvaiyan ki Jhallar Who diwali key deeye sang mein Baisaakhee ki badal Holi jki who lakdi jisme Sang sang aanch lagaee (5) Lohodee ka who shuvaa Jis mey -- dhadkhan hai sulgaaee O husna meri ye toh batade Don lohodee ka dhuvaa Kya abhi nikalta hai Jaisa nilkalta tha Uss daur mein haan Vahaan -- phisnaa The meaning: The song is about a person who has lived and seen the times of India-Pakistan being one nation...times, when people shared a beautiful equation of warmth and oneness, in spite of its religious diversity. He is telling Husna ( in this context, can mean either the "kind Allah" or his mate across the border) about the longing and the painful wait he is going through, to feel what it is to be on the other side. He asks (with disheartened sarcasm) if the Partition has changed the course of sunrise and the fall of the leaves in autumn on the other side...as it use to be the same before. He misses the ballads of heer-ranjha's everlasting love, those melodies still haunt him. And the wise words of Bulleh Shah (The Sufi Poet-Saint) still guide him. He asks whether all the faiths (Muslim, Hindu and Sikh) still celebrate each other's festivals like Eid, Diwali, Holi and Lohri as their own, with the same warmth and enthusiasm...as it was before the Great Divide. Those were the times of no boundaries, no religious divide and no hatred.... Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 5709552 Coke Studio India
Zariya - AR Rahman, Ani Choying, Farah Siraj - Coke Studio @ MTV Season 3 #cokestudioatmtv
 
07:05
Giving a whole new spin to the term 'world music' -- A.R.Rahman spins his magic on an absolute scorcher, featuring Jordanian singer --Farah Siraj along with Nepalese Buddhist Nun Ani Choying. With the traditional Nepalese Buddhist hymn forming the base of the song, layered with a traditional Jordanian melody, and bridged seamlessly with composition written by A.R.Rahman, this song truly brings together diverse cultures and musical genres. Everything from the background vocals to Sivamani's percussion takes a big leap across musical styles and creates a storm of inspired rhythms, to give this track that extra flavour. Completely based around the theme of motherhood, compassion & ultimately happiness, this is the very first track of what promises to be an unforgettable Season 3 of [email protected]! If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/all-videos/show/zariya-ar-rahman-ani-choying-farah-siraj-coke-studio-mtv-season-3-100056775.html Credits: Traditional Buddhist & Jordanian Composition. Composed & Produced by A.R.Rahman Singers: Ani Choying Drolma, Farah Siraj Lyrics: Traditional Jordanian Lyrics & Hindi Lyrics by Prasoon Joshi Keys & Continuum Keyboard: A R Rahman Percussion: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass: Mohini Dey Percussions: KKMC : Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati , Varsha Tripathy, Aditi Pual, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri String Section: Carol George, Herald E A, Francis Xavier P D, Vian Pereira Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai: Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World Lyrics: Tu Zariya, hun mein zariya (You're a path, so am I) Aur uski kirpa, dariya dariya (And His compassion, like an ocean..an ocean) Hain jo ankhiya nirmal, duniya nirmal (The world is pure, if pure is your vision) Chalka..chalka, chhal chhal chhal chhal (Brimming o'er, brimming o'er, on and on) Ho zuba koyeebhi (Whichever language, doesn't matter) Bol dil se tu bol (When from the heart, words you utter) Ya misri si ho (Like sugar maybe) Ya shahad si ho (Or even like honey) Anti al umm (You are the mother) Anti il hayaa (You are the life) Anti alhob (You are love) Anti lee aldunya (You are the world to me) Anti lee aldunya (You are the world to me) Tu Zariya, hun mein zariya (You're a path, so am I) Aur uski kirpa, dariya dariya (And His compassion, like an ocean..an ocean) Hain jo ankhiya nirmal, duniya nirmal (The world is pure, if pure is your vision) Chalka..chalka, chhal chhal chhal chhal (Brimming o'er, brimming o'er, on and on) Reedaha, reedaha (I love her, I love her) Kefima, reedaha (However it may be, I love her) Teflatan ya halee (She is a young beauty) Wil asaal reegaha (In her voice there is honey)
Views: 23510732 Coke Studio India
Nirmohiya - Amit Trivedi feat Devendra Singh & Harshdeep Kaur, Coke Studio @ MTV Season 2
 
05:30
The core thought behind this song is 'Young love'. The butterflies in the stomach, the anxious anticipation, when the sky appears bluer and just the sound of the loved one's name make your heart do a somersault! When you listen to sappy songs on the radio with a grin on your face that refuses to be wiped off. While working on this song Amit revisits his childhood and talks about his first crush and the indescribable feelings it brought with it. Amit also chose the clarinet as the guest instrument to add to the sweetness of the experience. This song promises to be a walk down memory lane for practically everybody. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode3.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode 3 Credits: Composer: Amit Trivedi Producer: Amit Trivedi Language: Punjabi Lyrics: Amitabh Bhattacharya Additional Lyrics: Jasleen Bhalla Vocals: Devendra Singh & Harshdeep Kaur Clarinet: Shankar Tucker Drums: Darshan Doshi Keys: Amit Trivedi Keys: Jarvis Menezes Bass: Rushad Mistry Guitar: Shon Pinto Percussion: Sanket Athale Backing Vocalist: Thomson Andrews Backing Vocalist: Ryan Dias Backing Vocalist: Deep Pradhan Backing Vocalist: Gwen Dias Backing Vocalist: Shannon Donald Backing Vocalist: Petula Fernandes Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Ashish Manchanda, Flying Carpet Productions, Mumbai Mixed & Mastered by Shadab Rayeen at Amit's Mumbai and Premier Digital Mastering Studios, Mumbai Song Synopsis: Teri yaari oh yaara sab toh hai vadke Rab tu mera dildaara tu hi tan jind ae Bulla mera, tu mera, tu meri zidd ae Tere baju mein rova na javi chadke Chadke, Chadke Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya, Haq mahiya, Saara Saara hai umar da kasoor, Saara Saara oh mahiya Yaara yaara jo vi kahiye hazoor Yaara yaara ishq ya fatoor Nirmohiya, Haq mahiya Je tu na hove, Ki karna Jeeke Phike rang saare, Khali sapne Main hoi kamli, Kende ne saare Mera na pucho, Kamli Duniya Bunde bunde aab lage Chuke vekhi aag lage Marz mashur e mashur Birha ch bahaar lage Dooja koi raag lage Asar zaroor hai zaroor Ishq ya hai fatoor Din Mohal te raatan ne ranjoor Nirmohiya, haq mahiya Saara Saara hai umar da kasoor, Saara Saara.. oh mahiya Yaara yaara job bhi kahiye hazor Yaara yaara ishq ya fatoor Nirmohiya, Haq mahiya Yaara Every time I saw you I knew my love's a lie I felt emotions so real I cant deny Whether to be together Baby you and me Let us feel this moment romance For a while Each time we meet I know you are on my mind I feel the love in my heart Can testify We're meant to be together Baby you and me Let's make it a moment That will last for life Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya nirmohiya nirmohiya Haq mahiya re haq mahiya re Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya nirmohiya nirmohiya Haq mahiya re haq mahiya re Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya nirmohiya nirmohiya Haq mahiya re haq mahiya re Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya, haq mahiya Nirmohiya nirmohiya nirmohiya Haq mahiya re haq mahiya re Meaning of the song: Love is a beautiful feeling, especially when it is just blossoming in a young heart for the first time. It brings along strong and sometimes exciting set of emotions. Poet is madly in love and is imploring her beloved to not leave her ever, as without him, her life losses its luster and meaning. Life seems aimless and insipid. While the love struck heart, longs and rolls in the pain of longing, the insensitive world ridicules the feelings. Only those in love know of its intoxication, which makes every other thing insignificant, including life itself...leaving one with just thoughts of the lover. Towards the end, the Poet goes on to express the love, confessing about the depth of emotions and bonds. She assures him that her true and honest love, would lead to their everlasting union... Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 1642344 Coke Studio India
Peekaboo - Karsh Kale feat Apeksha, Benny & Mandeep, Coke Studio @ MTV Season 2
 
05:42
This is a song about separation and missing one's lover. It talks about the pain of staying apart and the anxiety it brings. Peekaboo stands for the lovers finding each other by chance & their attempt then to try and ascertain the depth of love felt by the other. Worked up from a guitar groove by Warren Mendonsa, 'Peekaboo' features Apeksha Dandekar with guest vocals of Mandeep Sethi and Benny Dayal. Credits: Composed by: Karsh Kale Collectiv Produced by: Karsh Kale Language: Hindi, English Lyrics: Karsh Kale, Tapan Raj, Mandeep Sethi and Tradtional Lyrics Vocals: Apeksha Dandekar, Benny Dayal & Mandeep Sethi Sitar: Ravi Chary Drums: Jai Row Kavi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Gaurav Gupta Bass: Johan Pais Keys: Karsh Kale Keys: Nigel Rajaratnam Flute: Ajay Prassanna Electronics: Jayant Luthra Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London and Warren Mendonsa Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Song synopsis: Naina Naina More Tharas Gaye Aaja balam pardesi  Aaja balam pardesi  naina more tharas gaye  Aaja balam pardesi Aaja balam pardesi   Mor papaiya Koyal bole  Mor papaiya Koyal bole Mujh birhan ka jiyara dole Mujh birhan ka jiyara dole Kare  baadal garaja gaye  Aaja balam pardesi  Aaja balam pardesi   Remember the time when we first met The very time that u tried to forget Tell me my dear did u miss me at all Did Did you reach out to  touch me   yeaahhh   Peekaboo i found u again Hiding And Cos i will always be with you    INDIA - WAITIN FOR MY SISTERS TO COME HOME CUZ KISMAT JO HOGAYAA SO HOGAYAA USI GABROO SHAKEEN A NEW DAY IS HERE TIME TO FORMULATE THE TEAM SLUMGODS NEVER IS THE FOCUS GETTING CREAM MORE     / LIKE SETTING UP THE SCENE FOR A DREAM TO COME TRUE im   Im a servant of truth but a master of lies, Iiving in this world  with  perfect disguise Im moving away that u wont recognise When through see my eyes through see my eyes  Peekaboo i found u again Hiding nAnd tonight  cuz  I will always be .. and I will always be ... And im here and I will always be with you Context: The poet is giving the perspective of two countries who were originally one, comparing that to a relationship of that of lovers who parted ways. Longing for the return of a lover in a distant land, the poet is not able to enjoy the melodious and mesmerizing songs of the peacock and the cuckoo, as they remind him of the lover and the joy of togetherness there was. Poet says that even the rain sings the songs of their separation and begs for the lover to return, for they were meant to be together. The memories of the first relationship are so hard to forget, just as true lovers would, poet is curious if the lover misses him and tries to reach out. Does the lover feel the urge to be together again...? Playfully assures that the lover will never be alone ever again, as now the poet is going to stand by the lover forever. Meaning of Para "India": Both lands (after partition) are still connected to each other just as two sisters are. Hence one feels incomplete as a family without the other. What ever happened, was unfortunate, but was in the past, it's time for a new beginning. It's time now to grow beyond borders and join hands as one team. Come together and unite as one to ensure that we become a formidable force. This would be a dream come true. The past events may have created a lot of layers over the basic reality... that we are inseparable. But no matter what, we will always be inseparable, regardless of political boundaries. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 966981 Coke Studio India
Ghar - Hitesh Sonik, Piyush Mishra - Coke Studio @ MTV Season 3
 
08:33
The unconventional & simplistic title of this song doesn't do nearly enough justice to describe how truly out-of-the-ordinary this track from Hitesh Sonik's set is. Featuring the gargantuan talent of Piyush Mishra, who has written, composed and sung this track; here's a haunting melody that will stay with you for a long while. Credits: Composer/Producer: Hitesh Sonik Composition: Composed by Piyush Mishra, Produced by Hitesh Sonik Singers: Piyush Mishra Lyrics : Piyush Mishra Guitar: Hitesh Sonik, Drums: Gino Banks, Guitar: Warren Mendonsa, Guitar: Kalyan Baruah, Keys: Jarvis Menezes, Keys: Gaurav Vaswani, Bass: Rushad Mistry, Violin: Jose Gomes Backing Vocalists: Ankita Sachdev, Puja Thaker, Surabhi Dashputra Charango: Tapas Roy, Tabla & Cajon: Vinayak Netke Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda; Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Pre-Mixed By: Chinmay Harshe at VerbGrove Studios, Mumbai Mixed & Mastered By: Farhad K. DadyBurjor at The Sonic Laundry, Mumbai Lyrics: Zu zu zu zu zu, Ujla hi ujla shahar hoga, jis mein hum tum banayenge ghar, dono rahenge kabutar se, jis mein hoga na bazonn ka darr, Zu zu zu zu zu... Makhmal sa nazuk diwaaaron bhi hongi, kono meinn baithi bahaarein b hi hongi, khidki ki chaukhat bhi resham ki hogi, sandal se lipti haan sehan bhi hongi, chandaan ki khushboo bhi tapkegi chhat se, fulon ka darwaza akholenge jhatt se, ddolenge mai ki hawa ke jhonke, aankhon ko chhu lenge gardan bhigo ke, aaangan mein bikhre pade honge patte, sukhe se naazuk se pile chhitakke, paao ko nanga jo karke chalenge, charpar ki aawaaz se vo bajenge, koyal kahegii ki main hun saheli, maina kahegi nahi tu akeli, battakh bhi choncho mein hasti si hogi, bagule kahenge suno ab utho bhi, hum ohir bbhi honge pade aankh munde, kaliyon ki ladiyan dilon mein haan, bhooleenge uss paar ke uss jahaan ko, jaati hai koi daggar, chaandi ke taaron se raatein bunenge toh chamkili hogi sahar... Aaoge thak kar jo haan saathi mere, kaandhe mein lungi tika saathi mere, bologe tum jo bi sathi mere, moti sa lungi utha saathi mere, palkon ki koron pe aaye jo aasun, main kyun darungi bta saathi mere, ungli tumhhari toh pehle se hogi, gaalon pe mere toh haaan saathi mere, tum hass padoge toh main hass padungi, tum ro padoge toh main ro padungi, lekin meri baaat ik yaad rakhnaa, mujhko hamesha hi haan saath rakhna, judhti ahan yeh zameen aasmaaan se, hadd haan humari shuru ho wahan se, taaron ko chhulon zara saa sambhal ke, uss chaand pe jhatt se jaye isal ke, beh jaaye dono hawa se nikalke, suraj bhi dekhe humein aur jal ke, hoga naho hum pe maaloom saathi, tino jaahaan ka assar, raahon ko rahe bhulayenge saathi hum, aisse haan hoga safar... Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 2865386 Coke Studio India
Chaudhary - Amit Trivedi feat Mame Khan, Coke Studio @ MTV Season 2
 
07:01
In a world where most love stories are about kids in love, this song is different. It's about a man's undying love towards a young girl. The village Choudhry is a powerful, restrained and successful man who falls in love with a young girl. This song teases those feelings. The feeling of helplessness, of giving into an emotion so strong, that one cannot even dream of fighting it! The lyrics in the song perfectly depict the difference in the lovers, where he is calm & restrained with a strong sense of propriety while she is young, enthusiastic & impulsive. Accompanied by the traditional khartal and sarangi, fused with drums and guitars, this is a completely new take on the Rajasthani folk music. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode3.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode 3 Credits: Composer: Amit Trivedi Producer: Amit Trivedi Language: Hindi & Marwari Lyrics: Shellee Vocals: Mame Khan Sarangi: Dilshad Khan Dholak: Prasad Malandkar Khartal: Mohammed Rafiq Guitar: Sanjoy Das Drums: Darshan Doshi Keys: Amit Trivedi Keys: Jarvis Menezes Bass: Rushad Mistry Guitar: Shon Pinto Percussion: Sanket Athale Backing Vocalist: Thomson Andrews Backing Vocalist: Ryan Dias Backing Vocalist: Deep Pradhan Backing Vocalist: Gwen Dias Backing Vocalist: Shannon Donald Backing Vocalist: Petula Fernandes Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Ashish Manchanda, Flying Carpet Productions, Mumbai Mixed & Mastered by Shadab Rayeen at Amit's Mumbai and Premier Digital Mastering Studios, Mumbai Song Synopsis: Lukk - chipp na javo ji , manney deed karavo ji Rae kyun tarsavey ho , manney sakal dikhavo ji Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari  Mahaarey Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom ...  Jhoom jhoom baa jhoom Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom Moh re liya tanney aesa khela daav  Khaavey hichkoley mahaarey mann ki naav  Moh re liya tanney aesa khela daav  Khaavey hichkoley mahaarey mann ki naav  Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari  Mahaarey se levo na panga ji main kehan lagi Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom. Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom. Daal - bhaati khale aakey mahaarey gaanv  Ghannaa ghera dala thara chokhaa chadhaa chaav Daal - bhaati khale aakey mahaarey gaanv  Ghannaa ghera dala thara chokhaa chadhaa chaav Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari  Mahaarey se levo na panga ji main kehan lagi Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom ! Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom ! Lukk - chipp na javo ji , manney deed karavo ji Rae kyun tarsavey ho , manney sakal dikhavo ji Thaari saraarat sabb jaanu main chaudhari  Mahaarey se levo na pangaaji main kehan lagi Mahaarey hivdhey mein jaagi dhaunkani Rae chandaa main thaari chandni  Maney daaman mein baandhi khusi  Rae jhoom , jhoom, Jhoom jhoom baa jhoom Context: A lover telling the beloved what he means to her and how his love has made her very happy and how his playful love has brought her heart alive. Meaning of the song: Lover asks her beloved "Chaudhary" (a title of a man from ethnic clans of Rajasthan/Haryana who owns lands) to not test her patience anymore, but to meet her soon. As she is desperate to meet him and show him how happy she is and how his love has become the thread of her very being. She exultingly compares herself to the light, of the moon, that he is, telling him that her heart is in a trance, ever since he has come into her life. She says that he has got her hook, line, and sinker and playfully tells him that she understands all his tricks, as to how he did that. She lures him to have Daal-Bhaati (a sweet dish) that she has especially prepared for him, just so that she can see him again. She says that she has filled the dish with lot of Ghee (butter) to add to the taste, just as his love has beautifully brightened her very being.
Views: 14593019 Coke Studio India
'Tokari' - Papon & Sugandha Garg, Coke Studio @ MTV Season 2
 
05:11
This is a folk song from Assam. Tokari is a form of traditional folk music in Assam, which also originates from the Assamese instrument dukari. Papon has added a lot of electronic elements to the song. This form of folk music is slowly dying out in Assam & this is Papon's attempt to give it some focus and bring it back to life. Credits: Composer: Traditional composition Produced & Recreated by: Papon Language: Assamese Lyrics: Traditional Vocals: Papon & Sugandha Garg Tokari: Papon Drums: Tanmay Ray Chaudhary Bass: Deepak Saikia Guitar: Kalyan Baruah Negera: Kirti Prabhar Das Khol: Probin Saikia Bhoor Taal: Manab Kalita Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Thorsten Muller Mixed & Mastered by Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai Song synopsis: Syaamä raai koliaa Ohe binändiaa Ohe binändiaa Boraang säraai Kunbonè saarila dhenu hè häri Kädäm tälè kaanaai muruli bäjaai Kädäm tälè kaanaai muruli bäjaai Jomunaar baalitè syaamärai kolia Krisnaai baahiñ bäjaai ohe binändia Jomunaar baalitè syaamärai kolia Krisnaai baahiñ bäjaai ohe binändia maathaarè mukoli suli hae häri Kädäm tälè kaanaai muruli bäjaai Kädäm tälè kaanaai muruli bäjaai O syaam kolia kot aaji pälaabi tälè Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Jomunaar baalitè kädämbär tälätè Jomunaar baalitè kädämbär tälätè Meraai meraai baandhibä tukè Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Brindaabänär maajè kaanu O syaam kolia Gou dhenu säraai probhu O syaam kolia Brindaabänär maajè kaanu O syaam kolia Gou dhenu säraai probhu O syaam kolia Ooooo Bänxi raawè gopi monok bhulaai hè O syaam käliaa kot aaji pälaabi toi" Jomunaar baalitè kädämbär tälätè Kädäm tälè kaanaai muruli bäjaai Meraai meraai baandhibä tukè Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Syaam kolia kot aaji pälaabi toi Context-  This is a  form of Folk singing from Assam called "Tokai" as it's played with a single stringed instrument of the same name. This particular song describes the playful and often mischievous antics of a young Lord Krishna and his troubled mother.  The Song-  Lord Krishna's would merrily get away with mischief and his disregards towards the chores given by his mother.  Krishna is loitering around in the forest and playing his flute, tapping the beat with his feet...but he's supposed to look after his cattle ? He plays his mesmerizing flute by the banks of the Yamuna River, blissful under the shade of a tree! The Gopis (his female companions) warn him...Wait  Krishna your mother is coming to get you.... where will you run today? But  they say  "your flute mesmerizes us and makes us  forget everything...but your mother will still come and catch you and tie you up to the same tree as punishment... cause you have forsaken your duty towards your herd!!"  Where will you run today O Krishna!! Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 3015281 Coke Studio India
Kajar Bin Kare - Karsh Kale feat Salim Merchant,  Coke Studio @ MTV Season 2
 
06:26
Kajar Bin Kare is an homage to Ustad Sultan Khan. Salim Merchant had written this track with Sultan Khan and both he and Karsh felt strongly that it was the right kind of track to perform on Coke Studio @ MTV. Karsh had worked with Sultan Khan before as part of Tabla Beat Science. This song features Ustad Sultan Khan's son Sabir Khan on the saarangi in what is an emotional reminiscing of the time Karsh and Ust. Sultan Khan performed. Credits: Composed by: Ustad Sultan Khan & Salim Merchant Produced by: Karsh Kale Language: Hindi Lyrics: Ustad Sultan Khan Vocals: Salim Merchant Sarangi: Sabir Khan Tabla: Karsh Kale Drums: Jai Row Kavi Electric Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Gaurav Gupta Bass: Johan Pais Keys: Salim Merchant Keys: Nigel Rajaratnam Flute: Ajay Prassanna Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London and Warren Mendonsa Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: Gori tohre naina Gori tohre naina Kajar bina kare Gori tohre naina Kajar bina kare Gham hai kamaal Naina rasile Gham hai kamaal Naina rasile Ghayal kiyo maara jeeyara re Kajar bina kare Gham hai kamaal Naina rasile Gham hai kamaal Naina rasile Ghayal kiyo jeeyara re Kajar bina kare Aaaaaaahhh... jeeya ho... ho... Meaning: The poet is enchanted by the intoxicating looks of a beautiful woman. Her simple ways are so charming that, the Poet is completely awestruck. He confesses to have fallen for her charms- hook, line and sinker. The pull in her eyes can't let him stay away from her. He longs to take a passionate journey though her mystical eyes and can't bear the pain of separation...for he is hopelessly in love.
Views: 830401 Coke Studio India
'Allah Veh' - Manj Musik, Raftaar & Jashan Singh - Coke Studio@MTV Season 4
 
05:48
On this exclusive Indian Independence special on Coke [email protected] Season 4, we see a debut like none before. Watch desi Hip-Hop superstars Manj Musik & Raftaar take the stage to bring you their new track Allah Veh. Featuring soulful vocals by Jashan Singh, they take this opportunity to send us their message of unity and brotherhood on this Day. Credits: Music Composed By - Manj Musik / Sunny Brown Rap - Raftaar Vocals - Jashan Singh / Manj Musik Lyrics - Big Dhillon Drums: Lindsey D'mello Electric Guitar: Nyzel D'lima Bass: Rushad Mistry Tabla: Hiren Chate Acoustic Guitar: Roland Fernandes Backing Vocals: Nikita Fernandes, Crystal Sequeira To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com Lyrics: Kujh ni mangda dar ton tere Sabh di jholi khushiyan Allah paade Na koi rove na koi tadpe Sabh de ghar tu aake fera paade Allah veh maula veh Allah veh maula veh Verse 1 (Raftaar): Jab liya tha janam Mujhse pehle poocha na kisi ne kaunsa lega dharam Kiya mene wo jo seekha mene Jeena tareeka mera likhta raha mera karam Mere liye sab ek hai Lalach hata doge to bande sare naek hai Mujhe mulk ka naam bataya kitaab ne Aur bata dabaw ne Yahan mera bhai wahan bhi mera bhai Wahan bhi meri maa jaisi hogi koi mai Patli si q katoo ki tarao ne kara hai alag Ab wo bhi nahi jinhone lakeere thi banai Karu minnat maula tere darr pe Tu Unko sambhal jo khade sarhad pe Jo lade Mitti ke liye mitti me mile Aur milne chale kudrat se Allah veh maula veh Allah veh maula veh Kar dene pyaar bathere Fir kyon dukhaan ne ghere Laa ke dil bhul jande ne Rahaan vich rul janda ne Kaisi eh beparwahi Kyo nahi ve tor nibahi Sache Dilon pyaar je kar laye Maula Nu Yaar je mann laye Kujh ni labhna yaar bhula ke ishq di kashti paar lagade Rab ne aakhir manjana ae ik vaari taan yaar manave Allah veh maula veh Allah veh maula veh Verse 2 (Raftaar): Kya rakha hai zubaan me Kuch rakha nahi naam me Kuch saath me Ram ke Kuch saath Quooran ke Ek jaan ek jaan ki jaan leta jaan ke Bina jaan pehchan ke Allah veh maula veh Allah veh maula veh Allah veh maula veh ....
Views: 6464472 Coke Studio India
Soz O Salaam - A.R Rahman, Padmabhushan Ustad Ghulam Mustafa Khan - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:05
Another masterpiece of sublime vocal arrangements of 3 generations, this track sees Padmabhushan Ustad Ghulam Mustafa Khan deliver a beautiful Hindustani classical vocal with his sons Murtuza Mustafa, Qadir Mustafa, Rabbani Mustafa, Hasan Mustafa and grandson Faiz Mustafa. ARR adds a touch of genius with his deft fingers on the continuum fingerboard. Catch the entire video only here! If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/soz-o-salaam-ar-rahman-padmabhushan-ustad-ghulam-mustafa-khan-coke-studio-mtv-season-3-100073714.html Credits: Traditional Composition, Produced by A.R Rahman Singers: Padmabhushan Ustad Ghulam Mustafa Khan, Murtuza Mustafa, Qadir Mustafa, Rabbani Mustafa, Hasan Mustafa, Faiz Mustafa Lyrics: Traditional Lyrics Keys: A.R Rahman Continuum Keyboard: A.R Rahman Percussions: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass Guitar: Mohini Dey Piano: Kevin Doucette Percussions (KMMC): Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati, Varsha Tripathy, Aditi Paul, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai:Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. Lyrics: MUKHDA:- USKO MUZDAH GHAM-E- SHAE JISNEY GAWARA NA KIYA ANTRA:- YANI ABBAS NEY JI BHAI SE PYAARA NA KIYA Saakhiye baa wafaa manam Dum hamadum Ali Ali Sufiye baa safaa manam Dum hamadum Ali Ali Context: Soz O Salam is a song of mourning. The words and the composition are a salute to Hazrat Abbas who does not worry about his own self & sacrifices his life for his brother HazratImmamHussain. Also, for certain Islamic sects, the song acts as a prayer to offer condolence for the martyrs of Mohram of Karbala. It is for this reason that while performing the song during the shoot, none of the performers wore footwear, as a mark of respect to the departed souls. Meaning: Life is tragedy, it has no tune The heart may break, without making a sound A salute to he who couldn't tolerate the oppressor A salute to Abbas who gave up his life for his brother I'm always a loyal servant of Ali/The One My devotion is clear, it is omnipresent Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World
Views: 1314621 Coke Studio India
Mauje Naina - Clinton Cerejo feat Bianca Gomes, Shadab & Altamash, Coke Studio @ MTV Season 2
 
06:24
Mauje Naina is a dark song sung by a man who cheats on his wife. In this song he sings about his new lover and his feelings for her, all the while torn by those very feelings. He describes her irresistible aura and how she's playing with his heart & emotions. The female vocals however are very seductive and attempt to entice the man. This sensuality is evenly matched by the helplessness & doubt in the male vocals. The dhol section takes centre stage in this haunting track. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode1.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%201 Credits: Language: Hindi & English Composer: Clinton Cerejo Producer: Clinton Cerejo Vocals: Bianca Gomes, Shadab Faridi & Altamash Faridi Lyrics: Hindi Lyrics by Manoj Yadav, English Lyrics by Ajinkya Iyer String Section: Jitendra Thakur & strings Keys: Beven Fonseca Keys: Aman Mahajan Keys: Clinton Cerejo Drums: Lindsay D'Mello Electric Guitar: Shon Pinto Electric Guitar: Nyzel D'Lima Bass: Rushad Mistry Indian Percussion: Aslam Dafrani Indian Percussion: Haneef Dafrani Backing Vocals: Lynn D'souza Backing Vocals: Thomson Andrews Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree Backing Vocals: Crystal Sequeira Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song Synopsis: "You think I'm crazy, but I'm not. When I close my eyes, The lights go off. Lie awake in my bed, Your secrets in my head. you think I'm crazy, Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Kaai ka jharnaa hai, Masla ghinaunaa hai, Maujey naina milke , Maujey naina milke Dil kaa khilaunaa hai, har dil ka rona hai, Mauje nainan milke, Maujey naina milke Ankhyaan thagaa gayin, Behudi fansaa gayin, Maatam manaate hain chainaa, Pinjarey ko tod ke, galtiyaan batore ke, Kyun tadfadaati hai mainaa, bus karo na, I just point the way, Watch you go down. Like a sure refrain, You come around Lie awake, unprepared, To still the madness in my head Don't think I'm crazy, I'm not! When I close my eyes The lights go off Pokhraa inaari dooba sab khayaal jabse russeyaa, kyun jiya sahararatan bewajah yun aadatan fansyaa, kya bhalaa buraa, murkh maajraa, ji ka rona, dhona, khatam bhi karo na, Dil kareyga dil ki chaakhree, Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Mauje naina milke , Maujey naina milke Baaloo hai sona hai, pichkaa fulaonaa hai, Maujey naina milke , maujey naina milke Semar ka dona hai, footaa bhagaunaa hai, Mauje nainan milke, maujey naina milke Affnaati dhaar mein, khar pattwaar pe, Cheekhe fatingey ki behnaa, Ant ke toofan se, maut ke ufaan mein, Ladti hai sanson ki senaa, bus karo na, I love the games we play This cat and mouse Build your house of cards I burn it down Like the muzzle I can't restrain, You breathe a fire in my veins You think I'm crazy Meaning: The Poet has beautifully contained the free nature of eyes into this poem, summarizing the fact that as much as they are free to roam the world...they will always remain contained in one frame...just like life that is controlled by someone above. He says no matter what goes on in life, I (eyes/conscience) am always awake, taking account of every step/deed of your life. As life is an unstoppable cycle, eyes always hunt for all that a heart desires, most times, the pursuit of those desires give us pain and misery...taking away our peace of mind. But we remain a prisoner to our heart... stuck with unreasonable habits and hence, always restless. The body is after all, a temporary vehicle, the fuel of which is going to run out soon. Everything that has come will go, no matter how much fight we put up...the end is inevitable! We are just puppets playing our parts and no matter how much we conquer, attain and build...nothing will go along in the final journey of life. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 658288 Coke Studio India
Piya Ghar Aavenge in HD - Kailash on Coke Studio @ MTV S01
 
07:08
A Sufi song originally from the album 'Kailasa -- Chanandan Mein.' The lyrics were written by Kailash Kher when his father passed away. Singer -- Kailash Kher Film/Album - Kailasa Chaandan Mein Original Composers - Kailasa Lyricist - Kailash Kher Song Company -- Sony BMG Genre - Sufi/Hindustani Fusion Guest Musicians: KAILASA BAND: Paresh Kamath - Guitar, Naresh Kamath -Bass, Vinayak - Drums, Sanketh Athale - Percussion, Sankarshan Kini - Acoustic Guitar, Sameer Chiplunkar - Keyboard, Tejasavi Rao - Sound Engineer, Tapas - Mandolin Language: Hindi Music conceived and created by Leslie Lewis. www.leslelewis.com Lyrics: Chokh puraavo Maati rangaavo Aaj mere piya ghar aavenge Khabar sunaau jo Khushi reh bataau jo Aaj mere piya ghar aavenge Meri sakhi mangal gaau ree Dharti ambar sajaao ree Utregi aaj mere pi ki sawaari Har koi kaajal laau ree Moi kaala teeka lagaao ree Unki chat se dikhu mee re pyaare Lachhmi ji vaaro Nazar utaaro Aaj mere piya ghar aavenge Rang se rang mile Nai nai dhang khile Khushi aaj ghar mere daale hai dhera Peehu peehu papiha rate Kuhu kuhu koyal jape Aangan aagan hai pariyon ne ghera Anhat naat Bajaao sab milat Aaj mere piya ghar aavenge (Band) Anhat naat Bajaao sab milat (4)
Views: 4702845 Coke Studio India
Rabba - Amit Trivedi, Tochi Raina, Jaggi - Coke Studio @ MTV Season 3
 
06:01
Amit Trivedi's compositions are always a treat. Most of the time it's his cracking urban melodies inspired from very traditional or earthy backgrounds. Using frequent collaborator Tochi Raina's strong and rustic vocals, Amit infuses some fresh energy into this track with a tweaked out rap by newcomer Jaggi. Together this makes for a track that's equally melodic and crazy. Credits: Composer/Producer: Amit Trivedi Composition: Amit Trivedi Singers: Tochi Raina, Rap: Jaggi Lyrics: Anusha Mani, Rap Lyrics by Jaggi Keys: Amit Trivedi Drums: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Sanjoy Das Bass: Rushad Mistry Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Algoza: Sukhjinder Singh Cello: Rozelle Backing Vocalists: Dawn Cordo, Murishka Dcruz, Ardelia Dcruz Recorded By: Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis, Raaj Jagtap Executive Producer, AT Studios: Krutee Trivedi Airtist & Repertoire - Consultant, AT Studios: Aashish Narula Post Production at AT Studios: Sound Engineer: Shadab Rayeen Assisted by Firoz Shaikh Mixed By: Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Mastered By: Amit Trivedi & Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Lyrics: Rabba na karin tu dur ho (May the lord never take you away) Hum se kabhi (From me) Rabba na Karin majboor (May he never force me to my knees) Oh ho! (Oh my!) Mere dil Vich vasdi hai Teri duniya (Your world resides in my heart) Mujhe karle Tera banjaun main tera meri soniyan (Make me yours, I'll make you mine my love) Ek pal menu Tera kar le haniyan (Just for a moment, make me yours love) Ek baari sun le gal meri ho! (Just listen to me once!) Rabba na karin tu dur ho (May the lord never take you away) Hum se kabhi (From me) Rabba na Karin majboor (May he never force me to my knees) Oh ho! (Oh my!) 'Rap' Club Vich vekhi ek Soni mutiyar Vekh dehi onu main tan dil Gaya har, Lal odi kurti, te chita uda rang Onu vekh dehi ho Gaye si saare munde dang. Cham Cham karde odi jhanjarande bor Kanni paye jhumke paunde mitha jeha shor, Kyun dur dur rendi, aaja behja mere kol Munda gabru jawan, meri vakhri ae tor. Sada dil gaya cheer Teri ankhiya ne teer Main tan kala kala put mera koi nai veer. Baar khadi hummer ute laya haiga khanda Chal mere naal main Banda naiyo manda Main Hoya Jogi tere pyar ch fakir Mera naam haiga ranjha meri banja tu Heer. 'Rap' Rabba na karin tu dur ho (May the lord never take you away) Hum se kabhi (From me) Rabba na Karin majboor (May he never force me to my knees) Oh ho! (Oh my!) Saath Tera chute nahi (You never leave my side) Chehra Tera tasvir teri, (Your face is like a picture) Ankhon mien ankhon mien (Engraved in my heart, Through my eyes) Mere dil Vich vasdi hai Teri duniya (Your world resides in my heart) Mujhe karle Tera banjaun main tera meri soniyan (Make me yours, I'll make you mine my love) Ek pal menu Tera kar le haniyan (Just make me yours for a moment) Mujse door na ja, ho door na ja na ja na ja (Don't go far away, don't go, don't go don't go) Door na ja, ho door na ja na ja na ja (Don't go away, don't go, don't go, don't go) 'Rap' Sun mere rabba mere dil di pukar Lambiya ne raatan kalli jandi na gujar Inni Soni Jehi duniya tu meri hai banai Kadi dur na karin tu Hun, maitho mera yaar. Pad ke suna de rabba Jo vi tera rule e Ishke di shartan sariyan kabul e Tu vi jaane jeena veena mera befizool e Yaari Vich jaan dena yaari da asool e Tu ditta e bathera Mera Sab kuch Tera Jad Karan tenu yaad Disse usda hi chehra Hun sun meri gal, Mera kaha na tu mod Bas ehi fariyad, kisse gal di nai load Main hoya jogi ode pyar ch fakir, Mera naam haiga Ranjha, meri khoi na tu heer.. Rabba kar eh maher Hun karin na tu der Meri zindagi ch Pade Ode roop di saver Sada dil gaya cheer Odi ankhiya ne teer Kalla maa peyanda putt Mera koi nai veer Main hoya jogi ode pyar ch fakeer Mera naam haiga Ranjha, Meri Khoi na tu heer Sun Rabba.. Meri khoi na tu Heer Mereya Rabba Kadi khoi na tu heer... 'Rap' Rabba na karin tu dur ho (May the lord never take you away) Hum se kabhi (From me) Rabba na Karin majboor (May he never force me to my knees) Oh ho! (Oh my!) Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 3767443 Coke Studio India
Rudine Rangeeli - Salim - Sulaiman, Karsan Sagthia - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:29
This track is the secret weapon from Salim-Sulaiman's set on this season of Coke [email protected] Taking a complete no-holds-barred approach to this Gujarati folk song, featuring the super energetic vocals of Karsan Sagathia, the composition starts out on a high note with a powerful vocal line and only progresses to push things completely over the edge with a rock rendition of this track. One thing is for sure -- you have never heard a track like this. If you cannot view this video, click here: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/rudine-rangeeli-salim-sulaiman-karsan-sagthia-coke-studio-mtv-season-3-100095762.html Credits: Composer/Producer: Salim - Sulaiman Composition: Traditional Composition: Produced by Salim - Sulaiman Singers: Karsan Sagthia Lyrics: Traditional Lyrics Keys: Salim Merchant, Drum: Darshan Doshi, Guitar: Warren Mendonsa, Guitar: Nyzel D'lima, Keys: Jarvis Menezes, Percussions: Sanket Naik, Percussions: Sulaiman Merchant, Bass: Rushad Mistry Backing Vocalists: Shannon Donald, Crystal Sequeira, Keshia Braganza Manjira: Rajesh Balsariya, Rahul Solanki, Flute: Paras Nath Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda; Assisted by: Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Aftab Khan at Blue Productions Mastered By: Aftab Khan at Blue Productions Asst Music Director: Raj Pandit He Vaansali tara mota bhaag, Ne riye Kaana ne haath, Ane ame gopiyoon, ame avi jogan gopiyoon, A Kone Riye Kaana ni Vaat. Sar sar par sadhar amar tar anusar, kar kar var dhar mel kare hari har sur avar achhar ati manhar, bhar bhar ati ur harakh bhare nirkhat nar pravar, pravar gun nirjar, nikat mukat sir savar name ghanra pat fararr gharr pad ghunghar, rangbhar sundar shyam rame....[2] Rudi ne rangili re vaahlaa taari vaansali re lol Rudi ne rangili re vaahlaa taari vaansali re lol Ashad ucharam ... Megh malharam ...bani baharam ... jaldharam Dadoor dakaram .. Mayur pukaram .... tadita tarama vistaram Na lahi samharam ...pyaas apaaram ... nandakumaram nirkhyari Kahe Radhe pyaari .. mein balihari ... Gokul aavo giridhari ... re ji re ... Gokul aavo Giridhari re tame Gokul aavo Giridhari ! vaage taara, jhaanjhar no jhanaaar jo halve halve haalo re raani tame raadhikaa re ji...Rudi Rudi ne rangili re vaahlaa taari vaansali re lol Translation: Oh flute you fortunate one For you rest in Kanha's hands While us gopis, us ascetic gopis Have no one to tell of our love for Kanha Just one look at the master of all, the legend so great, Will make eternal our whole existence Take us in your arms And make us one with you Oh flute your sounds so unique, beautiful and soothing Fill joy in the hearts of all humankind With joy and passion in his heart Wearing a crown he dances in circles Making sounds, the curly haired one prances around Soaked in color, gorgeous Shyama plays Fine and vibrant is your flute, dear Krishna The monsoon speaks, sings songs of rain Turns into spring The flow of streams, the growl of clouds, the calls of peacocks All joys rest within you You who are boundless and absolute My thirst for you is unquenchable, cries dear Radha as she marvels at Nand Kumar For you I sacrifice my all, please come to Gokul, O Girdhari Please come to Gokul, OGirdhari, Please come to Gokul, Walk gently, O fair Radha your anklets chime Fine and vibrant is your flute, dear Krishna Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 1147299 Coke Studio India
Badri Badariyan - Amit Trivedi feat Mame Khan & Mili Nair, Coke Studio @ MTV Season 2
 
07:02
This is a song about bold romance during the rains. It's about how the skies are pregnant with possibilities. On how the patter of raindrops refresh the entire landscape, and how no one can escape the feeling of romance in the air! The Rajasthani Manganiar texture of Mame Khan's voice coupled with the playful and sweet color of Milli Nair, form a perfectly complimentary duet, while Arshad Khan's israj adds fresh beauty to it. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode3.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode 3 Credits: Composer: Amit Trivedi Producer: Amit Trivedi Language: Hindi & Marwari Lyrics: Kausar Munir Vocals: Mame Khan & Mili Nair Israj: Arshad Khan Guitar: Sanjoy Das Drums: Darshan Doshi Keys: Amit Trivedi Keys: Jarvis Menezes Bass: Rushad Mistry Guitar: Shon Pinto Percussion: Sanket Athale Backing Vocalist: Thomson Andrews Backing Vocalist: Ryan Dias Backing Vocalist: Deep Pradhan Backing Vocalist: Gwen Dias Backing Vocalist: Shannon Donald Backing Vocalist: Petula Fernandes Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Ashish Manchanda, Flying Carpet Productions, Mumbai Mixed & Mastered by Shadab Rayeen at Amit's Mumbai and Premier Digital Mastering Studios, Mumbai Song Synopsis: Raen saari, raen saari, raen saari, raen Kabhi bheege bhigaaye ladaaye churaaye se... rahe nain... Raen saari, raen saari, raen saari, raen - Kabhi meelon milaaye se bhoole bhuaalye se ...rahe chain.. Thaare rahen, haare rahen, vaare rahen...haaan...saari raen... Jhaara jhari, taara tarri, bara dari...haaan...saari raen...... Badri badariya.. Ghiri re... Kajri kajariya.. Khiri re... Gagri gagariya. Bhari re... Kajri kajariya.. Khiri re... Badri badariya.. Ghiri re... Kajri kajariya.. Khiri re... Gagri gagariya. Bhari re... Kajri kajariya.. Khiri re... Saajan ke ang ang, lagi re Saajan ke rang rang, saji re Bulbul tarang mein, baji re Shanana nanana nanana nana Shan Shan. Badri badariya.. Ghiri re... Kajri kajariya.. Khiri re... Gagri gagariya. Bhari re... Kajri kajariya.. Khiri re... Sa ra ra ras barsa Tarr gaya...Turr gaya... Mora rasiya... Sa ra ra ras barsa Tarr gaya...Turr gaya... Mora rasiya... Aaaaa Saawan ki saawri, Piya mann baawri, Pihu pihaare phiri re... Badri badariya.. Ghiri re... Kajri kajariya.. Khiri re... Gagri gagariya. Bhari re... Kajri kajariya.. Khiri re... Pehli phuaar mein, chhili re... Peepal ki chhaon mein, khili re... Bulbul tarang mein, baji re Shanana nanana nanana nana Shan Shan. Sa ra ra ras barsa Tarr gaya...Turr gaya... Mora rasiya... Sa ra ra ras barsa Tarr gaya...Turr gaya... Mora rasiya.... Aaaaa Saawan ki saawri, Piya mann baawri, Pihu pihaare phiri re. Badri badariya.. Ghiri re... Kajri kajariya.. Khiri re... Gagri gagariya. Bhari re... Kajri kajariya.. Khiri re... Raen saari, raen saari, raen saari, raen Kabhi bheege bhigaaye ladaaye churaaye se... rahe nain... Raen saari, raen saari, raen saari, raen - Kabhi meelon milaaye se bhoole bhuaalye se ...rahe chain.. Raen saari, raen saari, raen saari, raen Kabhi bheege bhigaaye ladaaye churaaye se... rahe nain... Raen saari, raen saari, raen saari, raen - Kabhi meelon milaaye se bhoole bhuaalye se ...rahe chain.. Meaning of the song: The song is an expression of a girl going through the various emotions of love. Her eyes have become a mirror of her heart, thus as the night falls, they get lost in the longing for her beloved, search for him endlessly, cry for him, they remind him of his mischief's and love. As the dark and heavy clouds, finally pour their heart out, the freshness of the first rain scintillates all her senses, immersing her in the nectar of love. Her beloved, has become a part of her being, as their love blossomed from the physical realms to the deeper realms of the heart and soul. The whole plot is stirring/driving the many beautiful thoughts of love and longing in her on one side, while her heart is dancing on the music and songs of Mother Nature on the other... Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 3806116 Coke Studio India
Naariyan - Amit Trivedi, Karthik & Shalmali Kholgade - Coke Studio @ MTV Season 3
 
06:01
This composition by Amit Trivedi on Coke [email protected] Season 3 is fun! That seems to be the best way to describe it, thanks to the magic Shalmali Kholgade and Karthik bring to the table. Written by the very-talented Kausar Munir, this is one melody that's not about to leave your head anytime soon! Check it out right here on Coke [email protected] Season 3. Credits: Composer/Producer: Amit Trivedi Composition: Produced & Composed by Amit Trivedi Singers: Karthik, Shalmali Kholgade Lyrics: Kausar Munir Keys: Amit Trivedi Drums: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Sanjoy Das Bass: Rushad Mistry Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Backing Vocalists: Dawn Cordo, Murishka Dcruz, Ardelia Dcruz Trumpet: Kishore Sodha Recorded By: Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis, Raaj Jagtap Executive Producer, Music: Krutee Trivedi Executive Producer, AT Studios: Krutee Trivedi Airtist & Repertoire - Consultant, AT Studios: Aashish Narula Post Production at AT Studios: Sound Sound Engineers: Shadab Rayeen, Premier Digital Mastering Studios: Alok Panjani , Assisted by Firoz Shaikh Mixed By: Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Mastered By: Amit Trivedi & Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Lyrics: Hun nadiya na Teri (Neither am I your river) Hun na Teri main pyasi (Nor am I thirsty for you) khushiya na Teri (Not your joy) Hun na Teri udasi (I am not your sadness) Kahe re lable tu lagae mujhko (You say that you want to kiss me) Kahe na samjhe mera haal (But you don't ask me how I am) Aisi main waisi main jaisi bhi hoon (I am fine the way I am) Na main Teri Devi, na main dasi (I am not your deity, nor am I your slave) Wah ri wah naariyaan (Wow, women) Teri baaten toh hai badi badi (You always make tall claims) Wah ri wah naariyaan (Wow, women) Sach hongi bhi kya bolo kabhi? (Tell me, will these ever come true?) O tune gaana sunaya ri (You sang a song) Jiss ke sunne main aaya bhi (Whoever hearsyou) Kal phool deke jayega (Will give you a flower tomorrow) Parso woh bhool jayega (And forget you day after) Kal phool de ke jaaye (Will give you a flower tomorrow) Parson vo bhool jaaye (And forget you day after) Kahin aisa na ho jaye, reh jaaye tu jahan thi.. (May it not turn out, that you stay where you are) Jo has doon zara main, (If I laugh just a little) Mujhe samaj na easy, (Doesn't mean I am easy) Hun na main Teri item, na main Teri biwi (I am not your item, nor am I your wife) Kahe re lable tu lagae mujhko (You say that you want to kiss me) Kahe na samjhe mera haal (But you don't ask me how I am) Aisi main waisi main jaisi bhi hoon (I am fine the way I am) Na main Teri Devi, na main dasi (I am not your deity, nor am I your slave) O path se path re, (On side by side roads) Haath main haath de, (Give your hand in mine) Aage peeche nahi, chal mere Saath main (Neither ahead nor behind, walk by my side) Meri ankhon se tu, (Through my eyes) Dekh kaisi main hoon (See what I am like) Saiyan baina nahi, meri rag tham le (Don't grab me by my hand, feel my pulse) Dil yeh dhadak dhadak dhadke ik jaisa, (Our hearts beat as one) Tera mera bhadke re maan le.. (You can hear them raging, accept it) Wah ri wah naariyaan (Wow, women) Teri mange toh hai badi badi (You always make tall claims) Wah ri wah naariyaan (Wow, women) Sach hongi bhi kya bolo kabhi? (Tell me, will these ever come true?) O tune gaana sunaya ri (You sang a song) Jiss ke sunne main aaya bhi (Whoever hearsyou) Kal phool deke jayega (Will give you a flower tomorrow) Parso woh bhool jayega (And forget you day after) Kal phool de ke jaaye (Will give you a flower tomorrow) Parson vo bhool jaaye (And forget you day after) Kahin aisa na ho jaye, reh jaaye tu jahan thi.. (May it not turn out, that you stay where you are) Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 1467783 Coke Studio India
Nadia - Nitin Sawhney feat. Nicki Wells & Ashwin Srinivasan, Coke Studio @ MTV Season 2
 
06:49
Nadia is a song about two lovers on opposite ends of the river. The song is almost like someone calling across the river. Based on a thumri, this track is about how the river has become the enemy as it is keeping the lovers apart. Nitin's original version didn't have any bass but was electronica-heavy. For the Coke Studio @ MTV version, he has added the kasturi tilakam shloka in the beginning. Find the lyrics of this song here: http://mtv.in.com/blogs/general/coke-studio-mtv-season-2/nadiya-nitin-sawhney-at-coke-studio-mtv-10446.html Credits: Composer & Producer: Nitin Sawhney Language: Hindi & Sanskrit Lyrics: Traditional (rearranged by Nitin Sawhney) Vocals: Nicki Wells & Ashwin Srinivasan Tabla: Vikaash Sankadecha Keys: Nitin Sawhney Flute: Ashwin Srinivasan Drums Jivraj Singh Bass: Mohini Dey Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song Synopsis: Kasturi tilakam Lalat patle Vashkh sthale kaustubham Na sakre luv motikm Kartale emm kare Kankanam Sarvange Sarvange Har chandanam sulalitam Kanthecha mukta pali Gopastri parihastita Vijaya De Gopal chhood mani Nadiyaan Bairee Bhayrein (7) Bairee Bhayrein (3) Mora Sainyaan, Bulaa ve (2) Nadiyaan Bairee Bhayrein (3) Bairee Bhayrein (3) Sune Naahin (4) Nadiyaan Bairee Bhayrein (3) Bairee Bhayrein (2) Mora Sainyaan, Bulaa ve (2) Nadiyaan Bairee Bhayrein Bairee Bhayrein (2) Sune Naahin (4) Nadiyaan Bairee Bhayrein (3) Bairee Bhayrein (2) Sune Naahin (3) Meaning of the song: Poet starts with a verse from a sacred book called Sri Krishna Karnamrita written by Saint, Lilasuka Bilvamangala. In the verse the Poet is sharing the beautiful vision of his Divine beloved, Lord Krishna. Poet says he wears musk (Kasturi, rare scent found in a Deer's naval) decoration on his forehead and adorns the rarest of all gems, called Kaustubha on his broad chest. His nose is decorated with the prettiest of ornaments made of fresh pearls, adding to his charm. His delicate wrists adorned with beautiful golden bracelets, holds his enchanting flute. His entire body is scented with fragrant sandalwood and his chest is decorated with the necklace made of many pearls. He is the handsomest man of all, and is always mesmerizing Gopis (his women friends) with his witty and divine charm. He is indeed the most precious of all, in the cowherds of Vrindavan. The song moves on to a repeated expression of separation, where the poet says even the rivers have become the enemy, an impediment to his union. Says that even though the call of his lover has come, but the world continues to conspire against him...
Views: 564024 Coke Studio India
Cheene Re Mora Chain - Salim - Sulaiman, Ustad Rashid Khan - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:37
This season of Coke [email protected] Season 3 has seen the producers give a special nod to the legacy of Hindustani Classical music, and the great influence it continues to have on their styles till date. Pushing it up another notch, are Salim-Sulaiman, on this track from their set, where they collaborate with the immensely talented Ustad Rashid Khan. A voice so sublime, set over a beautiful melody and Salim's vocals perfectly complimenting Khan-saab's poetry, here's another stunner from Season 3 of Coke [email protected] Credits: Producer/Composer: Salim -- Sulaiman Composition: Produced & Composed by Salim -- Sulaiman Singers: Ustad Rashid Khan, Salim Merchant Lyrics: Shraddha Pandit Musicians: Keys: Salim Merchant Drum: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Nyzel D'lima Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Percussions: Sulaiman Merchant Bass: Rushad Mistry Backing Vocalists: Shannon Donald, Crystal Sequeira, Keshia Braganza Trumpet: Aamir Damami Flute: Paras Nath, Bombay String Orchestra Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Aftab Khan at Blue Productions Mastered By: Aftab Khan at Blue Productions Asst Music Director: Raj Pandit Lyrics: Cheene re mora chain Mrighnainiya, (X4) Cheene re mora chain Mrighnainiya, (X4) Hosh uda de, mere dil ke taar sur se ye mila de, Jaal bicha de, mera shwet rang Jaadoo sa chala de, Aaj saja de, mujhe Palkon ke Saaye mein panaah de. Cheene re mora chain Mrighnainiya, (X4) (aalaap section) Cheene re mora chain Mrighnainiya, (X4) Tarse more.. Tarse more daras din rainiyaan Cheene re mora chain Mrighnainiya, (X2) Hosh uda de, mere dil ke taar sur se ye mila de, Jaal bicha de, mera shwet rang Jaadoo sa chala de, Aaj saja de, mujhe Palkon ke Saaye mein panaah de. Cheene re mora chain Mrighnainiya, Meaning: She snatches my peace, The doe eyed woman. (X4) She snatches my peace, The doe eyed woman. (X4) She blows my mind; she tunes the strings of my heart, She casts the net, my pure colour brought forth like magic. Punish me today; give me shelter under the shade of your eyes. She steals my peace, The doe eyed woman (X4) She steals my peace, The doe eyed woman (X4) I long... My eyes long day and night She steals my peace, The doe eyed woman (X2) She blows my mind; she tunes the strings of my heart, She casts the net, my pure colour brought forth like magic. Punish me today; give me shelter under the shade of your eyes. She steals my peace, The doe eyed woman. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 511338 Coke Studio India
'Ki Banu Duniya Da' - Gurdas Maan feat. Diljit Dosanjh & Jatinder Shah - Coke Studio @ MTV Season 4
 
08:03
On this Independence special on Coke [email protected] Season 4, we see Punjabi legend Gurdas Maan, present a song called Ki Banu Duniya Da. He re-writes it here, adding a stellar performance by current Punjabi superstar Diljit Dosanjh. This exclusive track, arranged by Jatinder Shah, sees a massive collaboration of these big names of Punjabi music, reiterating a message for the youth that speaks about not forgetting your roots, in this age of modernity. Especially picking on themes like drug-abuse, disenchantment amongst the youth and the future of our nation, the lyrical punch is delivered using a traditional verse, with additional lyrics written by Gurdas Maan himself. Catch this powerhouse performance on this brand new season of Coke [email protected]! Credits: Composition & Lyrics By Gurdas Maan Singers - Gurdas Maan & Diljit Dosanjh Music Producer - Jatinder Shah Harmonium & Backing Vocals - Jatinder Shah Drums - Lindsay D'mello Guitar - Nyzel D'lima Bass - Rushad Mistry Acoustic Guitar - Pawan Keys - Rinku Rajput Keys - Rakesh Varma Dholak & Dhol - Iqbal Azad Algoza & Tumbi - Vijay Yamla Mandolin - Chandrakant Lakshpati Tabla - Yusuf Gulam Mohammed Duff & Matka - Pratap Rath Percussion - Nadeem Azab Edited By – Umar Shaikh Mix and Master by Sameer Charegaonkar To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com Lyrics: Aaj Ranjhe kiraye te le le ke heeran Ishqe Di chadar kari jaan leeran Hotel te bhele ch churi khawa ke Ae majiyan charani kidhar ja rahi hai Ae chad di jawani kidhar ja Rahi hai Ae husano deewani kidhar ja rahi hai Ghaghre vi gaye phulkariyan vi gaiyan Kaan na vich kokru te valiyan vi gaiyan Ghaghre vi gaye phulkariyan vi gaiyan Kaan na vich kokru te valiyan vi gaiyan Reshmi dupatte dore jaaliyan vi gayian Ghun vi gaye te ghund vaalian vi gayian Chal paye valaiti baane Ki banu … O ki banu O ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane Ki banu duniya da haye …. Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni Sir utte matka khoohi de paani da Taap keda jhalle athri jawaani da Jede passe jaavein thumkaaran paindian Addi naal teriyan pajebaan khendian Vadiye majaajane majaaj bhul gayi Gidhiyaan di raani fashionaan ch rul gayi Sundi angrezi gaane O Ki banu … O ki banu O ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane ki banu duniya da haye …. Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni Saanu sauda ni pugda Saanu sauda ni pugda Raavi toh Jhanaab puchda Raavi toh Jhanaab puchda Ki haal ae Sutluj da Ki haal ae Sutluj da Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye O Wagah de border te.. O wagah de border te Raah puchdi Lahore’an de haye Raah puchdi Lahore’an de Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye Painde dur Peshawar’an de oye Hello hello , Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello Hello thank you karan nadiyan aa gaiyan valeton angrez vadiyan i don’t like the punjabi hindi nu sharam ni aundi sanu gallan dindi nu sharam ni aundi sanu gallan dindi nu Har boli sikho sikhni vi chahidi Par pakki vekh ke kacchi nai dhai di Par pakki vekh ke kacchi nai dhai di o Nasheyan ne pat de punjabi garbru kadkan hadiyan bajuan damru seastan ne maarli jawani chad di dil mile kitten ankh kitte lad di marjaane maan na ki bharosa kal da bura nai maniayan da kisi di gal da keh gaye ne lok seyane O ki Banu… O Ki banu O ki banu … O Ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane Ki banu duniya da Sache patshah Waheguru jaane Ki banu duniya da… haye Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni Allah Bismilallah teri jugni Haye taariya vi teri jugni Sai Bodaan vaalian ve jugni Allah Bismilallah teri jugni
Views: 61162409 Coke Studio India
'Malhar Jam' - Agam, Coke Studio @ MTV Season 2
 
06:10
This song is inspired by Indian classical forms but is presented in a contemporary rock fashion. The overpowering emotion in the song is of happiness & celebrations. Since it is a tarana it has no lyrics but is an amalgamation of various ragas. The predominant raga used is Malhar. Credits: Composer: Krishna Janakiraman & Agam Producer: Agam Vocals: Harish Sivaramakrishnan Drums: Ganesh Ram Nagarajan Bass: Vignesh Lakshminarayanan Guitar: T Praveen Kumar Guitar: Jagadis Natarajan Keys: Swaminathan Seetharaman Percussion: Sivakumar Nagarajan Flute: Annanda Prassana Pattnaik Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Thorsten Muller Mixed & Mastered by Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai
Views: 1865361 Coke Studio India
'Jhelum Naina' - Babul Supriyo Feat. Jeet Gannguli & Prasoon Joshi - Coke Studio@MTV Season 4
 
05:29
Jhelum Naina: Babul Supriyo Feat. Jeet Gannguli & Prasoon Joshi Jhelum Naina is a surreal & mellifluous song written by the country’s very own poetic mastermind, Prasoon Joshi & beautifully composed by Jeet Gannguli, India acclaimed Hit-Maker. The song has soul touching rendition by the extremely talented Babul Supriyo, who apart from winning a MTV Award for his Debut Album & the immensely popular Sochta Hun, has also delivered several Bollywood Hit Tracks like Kaho Na Pyar Hai, Chori Chori Chupke Chupke, Hum Tum, Fanaa & others. Jhelum Naina is a song that explores the depths of the eyes as they convey so much without saying anything. That the eyes are the windows to one’s soul. Catch this masterpiece only on this episode of Coke [email protected] S4! Credits: Singer - Babul Supriyo Additional Vocals: Jeet Gannguli Composer: Jeet Gannguli Lyrics - Prasoon Joshi Drums-Manoj Thapliyal Percussions- Kirti Prabar Das Bass-Manas Chowdhary Electric Guitar-Hitesh Dhutia Electro Acoustic Guitar -Roop Mahanta Keys-Vishal Lomjail Shehenai -Omkar Dhumal Mixed And Mastered By: Pankaj Borah At Phatbox Studio Management - Tarsame Mittal Talent Management
Views: 1149732 Coke Studio India
Sati - Salim - Sulaiman & Vijay Prakash Ft. Taufique Qureshi - Coke Studio @ MTV Season 3
 
07:07
This track from Salim - Sulaiman's set on Coke Studio @ MTV Season 3 is an absolute scorcher! Featuring an interesting collaboration on percussion with Taufique Qureshi and highly emotive vocals of Vijay Prakash - this hymn taken from the theme of 'Sati' is a dark and intense journey into your soul. Credits: Producer/Composer: Salim - Sulaiman Composition: Produced & Composed by Salim - Sulaiman Singers: Salim Merchant, Vijay Prakash Lyrics: Traditional Lyrics Musicians: Keys: Salim Merchant Drum: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Nyzel D'lima Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Percussions: Sulaiman Merchant Bass: Rushad Mistry Trumpet: Aamir Damami Percussions: Taufiq Qureshi, Shikhar Qureshi, Dipesh Varma, Khwab Haria + Bombay String Orchestra Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Aftab Khan at Blue Productions Mastered By: Aftab Khan at Blue Productions Asst Music Director: Raj Pandit Lyrics: Agnim duram purodadhe havyavaham upabhruve Deva Kum aasaadayadeehi Dwipadam sapta hastamcha Dwee murdhaanam Dwee naasikam KhshaNa netramcha Chatushrotram Agnim aavaahayaamyaham Translation: I invoke fire, that fire which is the agent (to the gods), One who was water before, The deity who carries our oblations (offerings to the gods or to the Lord), and governs them. I invoke thee, who is three-legged, seven-handed (to reach the seven heavens, because 'gods' are in the heavens), two-headed (material and spiritual), has two nostrils (to breathe in and breathe out), killing eyes (which can destroy our sins), and four ears (to listen from all sides) Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 1195487 Coke Studio India
Jagao Mere Des Ko - A.R Rahman, Suchi, Blaaze - Coke Studio @ MTV Season 3
 
06:40
A.R Rahman creates the perfect tune for this Independence Day, fusing opposing styles of music and talent like only he can! Only the talent of the scale of A.R Rahman can find a middle ground, to introduce a heavily carnatic - influenced rhythm section, sitting under a funky guitar line -- all of which plays under the powerful vocals of Suchi & Blaaze. Together it creates a soundscape like nothing you've heard before. Witness this magic on Coke [email protected] -- Season 3. If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/jagao-mere-des-ko-ar-rahman-suchi-blaaze-coke-studio-mtv-season-3-100069955.html Credits: Composed & Produced by A R Rahman Singers: AR Rahman, Suchi, Blaaze Lyrics: Hindi Lyrics by Prasoon Joshi based on Original Bengali Lyrics by Rabindranath Tagore Harpejji: AR Rahman Percussions: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass Guitar: Mohini Dey Piano: Kevin Doucette Percussions (KMMC): Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati, Varsha Tripathy, Aditi Paul, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai:Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. LYRICS: (Bengali) Chitto Jaytha Bhoyshunno Ucho Jaytha Shir, Gaen Jaytha Mukto Jetha Griher Prachir Apon Prangon tole Dibosh horbori Boshudhare Rakhenai Khondo Khodro Kori Jeytha Bakko hridoy utshamukh hote, Uchashiya Hote Jetha nirbarito shrote Deshe Deshe Dishe Dishe Kormodhara dhoy Ojoshro Shohoshro bidho chodi tar thothay, Jetha Tucho Acharer Morubhalurashi, bicharer shrotho path phale nai Grashi Porusherer Koreni Shotodha Nitto Jaytha Tumi Shorbo Kormo chinta anonder mneta nijo haste nirdoy aghaat kori pito bharotere shei shorge koro jagorito (Hindi) Mann me bhay ki boond bhi naa ho (May our mind be without a drop of fear) Matha uncha lehraye (May our heads be held high) Gyaan mukt aazaad le saanse (May knowledge breathe free) Dharti bat na paye (And the earth stay undivided) Sacch ki kokh se shabd janm le (Let words take birth from the womb of truth) Karm ki dhaara kal kal (Let our stream of deeds flow) Bawne registaan cheer de (And tear through the desert) Nadi vichaar ki dal dal (The quicksand of our habits) Chauda seena ho abhimaan ka (May our chest swell with pride) Na ho tukde tukde (May it not break into pieces) Bhaav surile bandish me ho (May our feelings be full of sweet rhythm) Aur surile mukhde (And the openings of our songs even sweeter) Prahaar karo, phir phir prahaar karo (Strike them again and again) Jagao mere desh ko (Wake up my country) Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World
Views: 9186299 Coke Studio India
Yatra - Amit Trivedi feat Shriram Iyer & Mili Nair, Coke Studio @ MTV Season 2
 
08:24
This is a song about the ultimate journey of life. It's about the everyday journeys where we swallow the good & the bad and learn to move on. It's about the countless days & nights spent chasing your dreams. And finally it's about the dreams that move you forward while the memories keep you rooted. According to Amit, this song perfectly describes all our journeys. Musically it pairs an unlikely duo with African backing voice palettes & a shehnai. The song also features a South Indian keerthanam. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode3.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode 3 Credits: Composer: Amit Trivedi Producer: Amit Trivedi Language: Hindi Lyrics: Swanand Kirkire Vocals: Shriram Iyer & Mili Nair Shehnai: Omkar Dhumal Guitar: Sanjoy Das Drums: Darshan Doshi Keys: Amit Trivedi Keys: Jarvis Menezes Bass: Rushad Mistry Guitar: Shon Pinto Percussion: Sanket Athale Backing Vocalist: Thomson Andrews Backing Vocalist: Ryan Dias Backing Vocalist: Deep Pradhan Backing Vocalist: Gwen Dias Backing Vocalist: Shannon Donald Backing Vocalist: Petula Fernandes Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Ashish Manchanda, Flying Carpet Productions, Mumbai Mixed & Mastered by Shadab Rayeen at Amit's Mumbai and Premier Digital Mastering Studios, Mumbai Song Synopsis: Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo Chali Kaisi Achambi si Yatra Choti Saanso ki lambi Yatra Oo ho oo ho Chali Kaisi Achambi si Yatra Choti Saanso ki lambi Yatra Ke Beshumar Lamhe Ke Beshumaar Pal ye Kuchalte Chalti Re Ke ek haath Gum aur Ek Haath Khusiyaan Liye ke behisaab raatein aur behisaab din bhi nigalte chalti re......... ke khwaabon ke niwaale aur yaadon ke piyaale piye Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layooo! Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layo, Jumba Layooo! Khara Lage ankhon ka mitha paani Chakh lo Kabhi Meethi Hassi ke chalo aage aage Chal lo abhi Yatra... Jhum baap Jhum baap baap, Jhum baap Jhum baap baap, baap baap baro Jhum baap Jhum baap baap, Jhum baap Jhum baap baap, baap baap baro Jhum baap Jhum baap baap, Jhum baap Jhum baap baap, baap baap baro Jhum baap Jhum baap baap, Jhum baap Jhum baap baap, baap baap baro Chali Kaisi Achambi si Yatra Choti Saanso ki lambi Yatra ke behisaab raatein aur behisaab din bhi nigalte chalti re......... ke khwaabon ke niwaale aur yaadon ke piyaale piye Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Sabapathiki veru daivum Samanamaguma dillai Krupanidi evarai pola Kidaikkumo inda Bhoomi tanil Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Anhoni Anhoni Jeevan ki Yatra Jeevan Ki Jeevan Ki anhoni Yatra Meaning of the song: Life is an amazing journey, that unfolds like a book with a new story on every page; some stories are happy, some are sad, some are brief, some are long, some have lessons for us, some are morals from the lessons others have learnt...what binds it all together is the same thread ...i.e. Life itself. Life is nothing short of a miracle given there are so many things happening simultaneously in our being or in our lives, so much chaos, but still there is a mysterious rhythm in it. The secret to decoding the melody of life's song is only possible if we flow along and accept the fact that, we do not have any control over it. And it is our level of surrender to this One Truth, which determines the quality of our journey. We are constantly and helplessly moving with the wheel of life, living with so many thoughts, emotions, fulfilled or unfulfilled dreams and aspirations, laughing at some moments and crying for some. But in spite of all these many dimensional movements and upheavals, we are magically connected to our world and people who make this world. When we learn to write our life's music to the natural rhythm of this wheel, life becomes a beautiful song. The music that we compose is even more, engaging, satisfying and fun-filled, if we humans use a unique gift, which is "to dream". This adds the colors of passion, love and determination to its overall sound! The Poet ends the song with a few lines from a Sanskrit Prayer that says that, no other deity can match lord Nataraj, lord of the Stage of life for he's the kindest of them all. This refers to the fact that Lord Nataraj is the epicenter of the wheel of life and the conductor of the music that flows from it. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 1658788 Coke Studio India
Jhumoor - Papon, Dulal Manki & Simantha Shekhar - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:59
A true-to-its-roots Assamese folk song -- Jhumor can easily take on you on a journey to the tea gardens of Assam. Credits: Composer/Producer: Papon Composition: Traditional Tea Garden Song from Assam; Produced by Papon Singers: Dulal Manki, Simantha Shekhar Lyrics: Traditional Lyrics Guitar: Kalyan Baruah Keys: Raja Rasaily Keys: Raktim Mahanta Percussions: Kirti Prabar Das Percussions: Sanket Naik Guitar: Jeenti Dutta Bass: Deepak Saikia Drums: Lindsay D'mello Backing Vocalists: Shannon Donald, Crystal Sequeira, Gwen Dias Flute: Nirmalya Humtoo Dey Dholak: Aslam Dafrani, Hanif Dafrani Audio Director: Ashish Manchanda Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Mixed By: Darren Heelis at the Pierce Rooms, London Mastered By: Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: Ke tokae baandhi delaai Hiloki diloki khopa haai re Ke tokae nozori lagai He brindabon Ho hai re go sokhi Ke tokae nozori lagai He brindabon roso lagai Nonodiyai baandhi delai Hiloki diloki khopa haai re Deura tor nozori lagai He brindabon Ho hai re go sokhi Deura tor nozori lagai He brindabon roso lagai ( Kisne hai baandhe ye Ghungraale kaare tere baal ) *2 OR ( Kisne hai baandhe tere kesh/zulfein ye kaare kaare haai re ) *2 Kisne hai nazar lagaayi He vrindawan Ho hai re re sakhi Dewar bhi nazar lagaai He vrindawan Raas lagaai Xoru pothare dhaan bunechi Sita pakhur khaai mor haai haai Ho dada deno khedai Emono shundor haar dolche golaai Tranana na re na re tranana na re na Mor haai haai Ho dada deno khedai Emono shundor haar dolche golaai Kona dore baandhobo Horodhiro jhinga phool ho Kona dore kona dore baandhobo Lalo komolo phool dhire gomokae Rupae dorae bandhobo Horodhiro jhinga phool ho Kona dore kona dore baandhobo Lalo komolo phool dhire gomokae Meaning: Who has tied up your hair in this untidy bun? X2 Who has cast an evil eye on you? X2 Oh Vrindavan, Oh dear, Who has cast an evil eye on you? Oh Vrindavan, you mesmerize. I have planted some paddy in my little field X2 But the wild birds eat them, killing them all, Oh brother, chase them away, With this beautiful charm strung around your neck X2 Tranana na re na re tranana na re na Oh my my, Oh brother, chase them away, With this beautiful charm strung around your neck X2 With what string do I tie this yellow wildflower around your neck? X2 Which string, which string do I tie it with? The red lotus starts to shine slowly, With a silver chain I want to tie the yellow wildflowers to your neck X2 Which string, which string do I tie it with? The red lotus starts to shine slowly, Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 4311811 Coke Studio India
Dinae Dinae - Papon & Harshdeep Kaur - Coke Studio @ MTV Season 3
 
06:38
The queen of sufi-inspired Punjabi vocals & the king of Assamese folk, we see a true meeting of east & west on this track. Harshdeep's and Papon's vocals together create a different kind of magic and energy on this unforgettable track. If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/dinae-dinae-papon-harshdeep-kaur-coke-studio-mtv-season-3-100103900.html Credits: Composer/Producer: Papon Composition: Traditional song from Goalpara, Assam; Addl Parts Composed & Produced by Papon Singers: Papon, Harshdeep Kaur Lyrics: Punjabi lyrics by Jagmeet Bal, Traditional Assamese lyrics Guitar: Kalyan Baruah, Keys: Raja Rasaily, Keys: Raktim Mahanta, Percussions: Kirti Prabar Das, Percussions: Sanket Naik, Guitar: Jeenti Dutta, Bass: Deepak Saikia, Drums: Lindsay D'mello Dholak: Aslam Dafrani, Hanif Dafrani, Banjo: Kalyan Baruah Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Darren Heelis at the Pierce Rooms, London Mastered By: Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: Dine dine khoshiya poribae Rongilaa dalanaer maati goshaijikonronge baandhichen ghar michai michai dondo baaje goshaiji kon ronge ballyo na kaal gelo haashitae khelitae joibon kaal gelo rongae aar briddho na kaal gelo bhabitae chintitae guru bhojibo kun kale goshaiji kon rongae ve tu fikran shikran fook de dube suraj nu mildi swer bande meri meri kyun kare teri main ho jaaniter jind bulbula pani da ae... hai enu futdena lagdi der. male part: [tu mohA may-aa de ja-aal ch faske Pul na javin jeewana-a re jeelai o... jeelai o... jeelai o bandeya tu jeelai o ..jeee^ lai tu..jee lai tu khul ke dila] female: fikran sikran chad de tu... fikran sikran chad de tu hoy fikran sikran chad de tu... fikran sikran chad de tu aar briddho na kaal gelo bhabitae chintitae guru bhojibo kun kale goshaiji kon rongae fikran sikran chad de tu... fikran sikran chad de tu hoy fikran sikran chad de tu... fikran sikran chad de tu Dine dine khoshiya poribae Rongilaa dalanaer maati Goshaiji kon ronge Meaning: Day by day we grow old ourselves, Just like the colorful houses we've built, What is this happiness, what does this mean? Tied up in vain with family members at home, Comparing and fighting, What is this happiness, what does this mean? Childhood is long gone, Laughing and playing, Youth passes, with its joyful colors, And old age passes, with many worries and thoughts, Then when will we worship God? What is this happiness, what does this mean? Burn away your worries, Sunset is followed by dawn, Why do you keep on boasting, Your ego will collapse one day. Life is like a bubble, It can burst anytime. By falling into the worldly trap, Don't forget to live your own life. Enjoy your life, enjoy your life, enjoy your life, man, Enjoy your life, enjoy your life, enjoy your life with your heart open to the fullest. Let go of your worries, Let go of your worries, O Let go of your worries, let go of your worries. Old age passes, with many worries and thoughts, Then when will we worship God? What is this happiness, what does this mean? Let go of your worries, Let go of your worries, O Let go of your worries, let go of your worries. Day by day we grow old ourselves, Just like the colorful houses we've built, What is this happiness, what does this mean? Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 8767758 Coke Studio India
'Moner Manush' - Anupam Roy Feat. Satyaki Banerjee & Babul Supriyo - Coke Studio@MTV Season 4
 
09:30
'Moner Manush' - Anupam Roy Feat. Satyaki Banerjee & Babul Supriyo - Coke [email protected] Season 4 Moner Manush is a traditional Bengali folk song originally written and composed by the Celebrated Lalon Fakir. Anupam Roy has recreated this track giving it an endearing contemporary feel. Satyaki Banerjee has lent his earthy voice singing the folk parts of this song. Anupam added his own flavours to it by incorporating his original composition & lyrics in the meaningful & melliflous portions he himself sang in the song. Babul Supriyo’s soul touching rendition of the Hindi Translation of Lalon Fakir's Original Folk Lyrics, written by none other than Javed Akhtar, makes the Track extremely joyous to the ears. Moner Manush is all about the eternal longing that one tries to combat, when in love. The song talks about the separation of two lovers and their impatience to unite. Catch this song unfold only on this fresh episode of Coke [email protected] S4! Credits Original Bengali Song Written & Composed By Lalon Fakir Original Hindi Lyrics And Composition For "Mai Wahan Ja Chuka Hoon" By Anupam Roy Additional Song Produced By Anupam Roy Singers: Satyaki Banerjee & Anupam Roy With Additional Vocals By Babul Supriyo For Hindi Translation Of Lalon's Lyrics. Translation Of Lalon's Lyrics By Javed Akhtar Dotara - Satyaki Banerjee Electric Guitar - Rishabh Ray Keyboards - Nabarun Bose Bass - Kaustav Biswas Drums, Shakers - Sandipan Parial Ibo, Indian Percussions, Shakers - Ratul Shankar Violin - Rohan Roy
Views: 25784718 Coke Studio India
'Laadki' - Sachin-Jigar, Taniskha S, Kirtidan G, Rekha B - Coke Studio@MTV Season 4
 
09:49
The word Laadki is a fond way of addressing a daughter. In this brand new composition by Sachin-Jigar, they capture a beautiful conversation between a Father and his daughter. It is the celebration of their unique bond and the journey of a girl growing up to be a woman. The parts of the little girl are sung by Sachin’s daughter Tanishka Sanghvi; while Rekha Bharadwaj has sung the parts of the woman, adding an extended level of charm with her melodic voice. Lending a beautiful touch of Gujarati Folk is Kirtidan Gadhvi, who delivers a sublime vocal performance that transcends the mood of the track. Check out this new track only on Coke [email protected] Season 4. Credits - Composed & Arranged by Sachin-Jigar Lyrics - Priya Saraiya Singers -Taniskha Sanghvi, Kirtidan Gadhvi, Rekha Bhardwaj Guitar - Kalyan Baruah Drums - Lindsay D’mello Piano - Rinku Rajput Bass - Jaidep Thirumalai Strokes - Tapas Roy Woodwinds and Gloken bells - Shirish Malhotra Dhol - Ahmed Kanwra & Sajid Kanwra Shehnai - Omkar Dhumal Ravanhatta - Iqbal Warsi Percussion - Naitik Nagda Dholak - Naeem Chorus - Ronkini, Priya Saraiya To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com Lyrics - Dori yeh khinchi dori Palne ki tune mori Mere sapno ko jhulaya sari raat Bhale bagiya teri chhodi Bhale nindiyan teri chori Bass itti si yaad tu rakhiyo meri baat Teri laadki main... Teri laadki main... Teri laadki main chhodungi na tera haath Ho... Ho... Mari laadki... O re o parevada tu kaale udi jaaj re Mari haathu rahi jaa ne aaj ni raat Aambli ne peepdi (2) Joshe tari vaat re Bheda madi karshu ame fariyaad Mari laadki ne... Khamma ghani Mari dikri ne... Khamma ghani Mari laadki re e nanakdi phari jhaali le maro haath Mari laadki re... e meethudi ame joshu tari vaat Babul more babul more Itni si araj mori sun le Teri laadki main Rahoongi teri laadli main Kitni bhi door tose main chahe rahoon Zara aanch bhi jo Kabhi aati thi mohe Bhar jaati thi ankhiyan teri jaane hai tu Phir aisa bhi kya tera mujhse bair Aisa bhi kya tera mujhse bair Kar parayi tune mukh liya kyun pher Pass hi apne rakh le kuchh der Udd jaayega paakhi hote hi saver Teri laadki main... Teri laadki main... Teri laadki main chhodungi na tera haath Ae... Sajan tara sambharna haan... Arere mane vayu na ghera vade Mare kaadaj... Kaadaj kere kann hale, Ek ek re aavi chanchu bhare... English Translation - My Darling Daughter You swayed the string, You swayed the string of my cradle You let my dreams swing-along all night long Even though I left your courtyard Even though I caused you sleepless nights I want you to remember my word I am your darling daughter I am your darling daughter I am your darling daughter; I’ll always be there for you. Oh! My darling daughter Oh my little birdie, fly away tomorrow Just be by my side for tonight Even the Tamarind and the Peepal tree Will await your return On behalf of all of them, I appeal Many Blessing to you my darling daughter Many Blessing to you my little girl I wish you could go back in time, be my little girl And hold my hand one more time. My darling daughter My sweet child, I’m awaiting your return. My Dear Dad, If you can please listen to my plea I am your darling daughter I’ll always remain your darling daughter, No matter the distance in between. Even if it was a little scratch, You know your eyes welled up in pain Then what came between the two of us? That you turned your back towards me Let me just be around you for a little more time I’m going to fly away at the dusk of the very next day. I am your darling daughter I am your darling daughter I am your darling daughter; I’ll always be there for you.
Views: 47954153 Coke Studio India
Naan Yen - A.R Rahman, Rayhanah - Coke Studio @ MTV Season 3
 
05:20
One of the most melodic masterpieces from A.R Rahman's set this year on Coke [email protected] -- Season 3. This one is sung by him along with his sister Rayhanah. It explores an interesting lyrical theme of existentialism, where man wonders why he was born and what role he is expected to fulfill through life. If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/naan-yen-ar-rahman-rayhanah-coke-studio-mtv-season-3-100073711.html Credits: Composed & Produced by A.R Rahman Singers: A.R Rahman, Rayhanah Lyrics: Valee Piano: Kevin Doucette Percussions: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass Guitar: Mohini Dey Piano: Kevin Doucette Percussions (KMMC): Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati, Varsha Tripathy, Aditi Paul, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri String Section: Carol George, Herald E A, Francis Xavier P D, Vian Pereira Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai:Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World
Views: 4740067 Coke Studio India
Ennile Maha Oliyo - A.R Rahman, Rayhanah, Issrath Quadhri - Coke Studio @ MTV Season 3
 
04:13
Sung in the voices of his sisters Rayhanah and Issrath Quadhri; A.R Rahman has written this composition especially for them. At once sublime and characteristic of a Rahman song, this song titled 'Ennile Maha Oliyo' which translates to 'Light Within', truly resonates beauty. It is rarely seen of two female voices to unite and soar with such melody, and on these lyrics written by poetess and doctor, Kutti Revathi, we see exactly that. One of the more exciting tracks to look forward to from AR Rahman's set, this year on Coke [email protected] -- Season 3. If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/ennile-maha-oliyo-ar-rahman-rayhanah-issrath-quadhri-coke-studio-mtv-season-3-100073713.html Credits: Composed & Produced by A.R Rahman Singers: A.R Rahman, Rayhanah, Issrath Quadhri Lyrics: Kuttti Revathi Keys: A.R Rahman Harpejji: A.R Rahman Percussions: Sivamani Guitar: Prasanna Guitar: Keba Jeremiah Bass Guitar: Mohini Dey Piano: Kevin Doucette Percussions (KMMC): Kahaan Shah, Yash Pathak, Pradvay Sivashankar, Suyash Medh Backing Vocals: Abhilasha Chellum, Deblina Bose, Kanika Joshi, Prajakta Shukre, Sasha Trupati, Varsha Tripathy, Aditi Paul, Suchi, Rayhanah, Issrath Quadhri Creative Producer: Aditya Modi Asst Music Director: Kevin Doucette Music Programmer: Jerry Vincent Post Production: Hari, Nitish Kumar Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis & Raaj Jagtap Sound Engineers: Panchathan Record-Inn, Chennai: Suresh Permal, Hentry Kuruvilla, R.Nitish Kumar, Srinidhi Venkatesh, Kevin Doucette, Jerry Vincent, Santhosh Dayanidhi, Marc. Premier Digital Mastering Studios, Mumbai: Aditya Modi, Hari. Mixed by: Jerry Vincent, R.Nitish Kumar and Kevin Doucette at Panchathan Record-Inn, Chennai. Mastered by: Ashish Manchanda at Flying Carpet Productions, Mumbai. Lyrics: Chorus: Ennile Maha oliyo (What a bright light in me) Ennile Maha oliyo (What a bright light in me) Vinnile Isai thamizho (Is it musical Tamil in heaven?) Isai thamizho (Is it musical Tamil in heaven?) Endha nadhiyum, enthan nenjil (When a river ends, it flows in my heart) Vandhu mudiyavum, enna vindhai (It is witnessed by an ocean's spate) Angu samudhiram ponga kandadhum (What a wonder I realised of me... myself) Ennaye... thannaye... arindhen Endhan mugamadhin arivai arindhida (To know my external wisdom) Endhan agamadhin azhagai kandida (To see my inner beauty) Suyamvaram vidu sudhandiram kodu (Get rid of choice of consort, shower me with freedom) Vallamai... anniven... thuniven (The power, I'll wear... I'll dare) Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060 Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World
Views: 1117687 Coke Studio India
Saahil Tak - Nitin Sawhney feat. Papon & Ashwin Srinivasan, Coke Studio @ MTV Season 2
 
06:24
This is a song about crossing to a different shore and how the boatman is the guiding spirit who ferries people across the river. It talks about how the boatman is the only beacon of light amidst the swirling darkness of the river. And about how his presence gives migrants a sense of hope & calm. This is a recurring theme in Nitin's set because he was brought up in different countries and considers his parents to have migrated similarly; wherein they were taken across the river to start afresh in a new land. CREDITS: Composer & Producer: Nitin Sawhney Lyrics: Saroj Sawhney Language: Hindi Vocals: Papon, Samidha Joglekar, Ashwin Srinivasan Guitar: Nitin Sawhney Tabla: Vikaash Sankadecha Drums: Jivraj Singh Bass: Mohini Dey Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song synopsis: Tham lo patvaar tanik .... , Meri nav samble jaye Tum hoke vanhar , toh tufan palat jaye Band lo nazar mein yun, Ke zindagi savar jaye In balao se mein keh doon, Dur se he laut jaye Tham lo patvaar tanik .... , Meri nav samble jaye Tum hoke vanhar , toh tufan palat jaye Band lo nazar mein yun, Ke zindagi savar jaye In balao se mein keh doon, Dur se he laut jaye Maaji koi geet sunakar Mujh ko meethi neend sula do Aur bor hone se pehle Mere saahil pass bula do. Maaji koi geet sunakar Mujh ko meethi neend sula do Aur bor hone se pehle Mere saahil pass bula do. Tham lo patvaar tanik .... , Meri nav samble jaye Tum hoke vanhar , toh tufan palat jaye Band lo nazar mein yun, Ke zindagi savar jaye In balao se mein keh doon, Dur se he laut jaye Tham lo patvaar tanik .... , Meri nav samble jaye Tum hoke vanhar , toh tufan palat jaye Band lo nazar mein yun, Ke zindagi savar jaye In balao se mein keh doon, Dur se he laut jaye Maaji koi geet sunakar Mujh ko meethi neend sula do Aur bor hone se pehle Mere saahil pass bula do. Maaji koi geet sunakar Mujh ko meethi neend sula do Aur bor hone se pehle Mere saahil pass bula do. Maaji koi geet sunakar Mere saahil pass bula do. Tham lo patvaar tanik .... , Meri nav samble jaye Tum hoke vanhar , toh tufan palat jaye Band lo nazar mein yun, Ke zindagi savar jaye In balao se mein keh doon, Dur se he laut jaye Maaji koi geet sunakar Mujh ko meethi neend sula do Aur bor hone se pehle Mere saahil pass bula do. (4) Meaning of the song: When it comes to the tough and dangerous journeys of life one needs a reliable and assuring hand. A hand you can hold on to, for strength and for direction. The poet is sharing experiences about his journey across the rivers, to newer prosperous shores. Shores where he hopes to improve his life and give him opportunities that would remove all his hardships. He surrenders his hope and faith in the boatman and implores him to ensure that the boat gets across safely. He asks the boatman to sing a song, as that would not just remove fear but also make his journey
Views: 383179 Coke Studio India
Kyun Na - Amit Trivedi, Dhruv Sangari & Karthik & Chandana Bala - Coke Studio @ MTV Season 3
 
07:46
This song by Amit Trivedi is power-packed to say the least. It has an amazing ensemble of singers, with each one bringing a completely different musical strength to the fore. Be it Karthik's melodic sensibilities, or Dhruv Sangari and Chandana Bala's traditional vocal strength, or Amit himself pitching in on vocals, this one turns Ozil Dalal's lyrics into an absolute scorcher! Credits: Composer/Producer: Amit Trivedi Composition: Produced & Composed by Amit Trivedi Singers: Dhruv Sangari, Karthik, Chandana Bala, Amit Trivedi Lyrics: Ozil Dalal Keys: Amit Trivedi Drums: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Sanjoy Das Bass: Rushad Mistry Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Backing Vocalists: Dawn Cordo, Murishka Dcruz, Ardelia Dcruz Morchang: Rais Khan Beat Boxing: Alan Desouza Kanjira: B Shree Sundarkumar Charango: Tapas Roy Carnatic Violin: Finix Ramdas Recorded By: Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis, Raaj Jagtap Executive Producer, AT Studios: Krutee Trivedi Airtist & Repertoire - Consultant, AT Studios: Aashish Narula Post Production at AT Studios: Sound Engineers: Shadab Rayeen, Nysa Studio - Praveen Murlidhar, Assisted by Firoz Shaikh Mixed By: Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Mastered By: Amit Trivedi & Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Lyrics: Jaisa hai jo, tum vaisa hi usko, rehne do. (Be yourself and let him be) Kehta hai jo, tum vaisa hi usko, kehne do. (Speak yourself and let him speak) Chhodo ye chinta, auron ki kyun? Tum apni karo (Stop bothering about others, do your own thing) Khud ko toh dekho, Khud ko tattolo, tum kaun ho? (Look at yourself, search your insides, And ask yourself, who you are) Kyun na? Nazron ka hum badal dein nazaria. (Why don't we change our perspectives on people?) Kyun na ? Sookhey pattey mein bhi dekhein, (Why not? To see life, even in a dry leaf) Hum mor ka pankh. Ye hi zaroori, zaroori, zaroori hai....... (This is what is most important) Kyun na ? Apni oongli ko khud pe ghoomaein. (Why don't you ask questions of yourself?) Kyun na ? Andhee hai aadat toh rasta dikhaein. (Why don't we point out the way, when we are blinded by habit?) Kyun na ? Ye hi zaroori zaroori zaroori hai..... (Why not? This is what is most important) Kameeyaan toh hoti hein insaano mein. (Man is fallible/imperfect by nature) Geenti hoti varna bhagwano mein. Kya tujhko naam likhwana hai shaitano mien. (Do you want your name written into the list of villains?) Sudharja abhi chhed hua nahi hai naaov mein. (Mend your ways now, your path isn't ruined just yet) Jaisa hai jo, tum vaisa hi usko, rehne do. (Be yourself and let him be) Kehta hai jo, tum vaisa hi usko, kehne do. (Speak yourself and let him speak) Chhodo ye chinta, auron ki kyun? Tum apni karo (Stop bothering about others, do your own thing) Khud ko toh dekho, Khud ko tattolo, tum kaun ho? (Look at yourself, search your insides, And ask yourself, who you are) Kyun na? Nazron ka hum badal dein nazaria. (Why don't we change our perspectives on people?) Kyun na ? Sookhey pattey mein bhi dekhein, (Why not? To see life, even in a dry leaf) Kyun na ? Apni oongli ko khud pe ghoomaein. (Why don't you ask questions of yourself?) Kyun na ? Andhee hai aadat toh rasta dikhaein. (Why don't we point out the way, when we are blinded by habit?) Kyun na ? Ye hi zaroori zaroori zaroori hai..... (Why not? This is what is most important) Boora-bhala jo bhi huva vo sab bhool ja Kar de dafan khudko hi tu phirse zinda hoja Janam-din ab mana, tu aaj insaan bana. Har koi ye karey, jashn yuhi chalta rahey Phir bhala marne se koi kyun daarey. Kyun na? Nazron ka hum badal dein nazaria. (Why don't we change our perspectives on people?) Kyun na ? Sookhey pattey mein bhi dekhein, (Why not? To see life, even in a dry leaf) Kyun na ? Apni oongli ko khud pe ghoomaein. (Why don't you ask questions of yourself?) Kyun na ? Andhee hai aadat toh rasta dikhaein. (Why don't we point out the way, when we are blinded by habit?) Kyun na ? Ye hi zaroori zaroori zaroori hai..... (Why not? This is what is most important) Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 533773 Coke Studio India
Saathi Salaam - Clinton Cerejo feat Sawan Khan Manganiyar, Coke Studio @ MTV Season 2
 
10:16
Here's the VERY FIRST SONG from the much awaited Season 2 of [email protected]! You get to see it here before anybody else, and before it even appears on television! Through Saathi Salaam, Clinton Cerejo reinterprets this traditional Manganiar folk song and who better to do it with than Sawan Khan Manganiar. This song is a tribute to man's biggest saathi, his most reliable partner, God. Want more? Catch the full episode on Sat, 7th July at 7PM (7.7.7) on MTV! Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode1.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%201 Credits: Language: Sindhi & Hindi Composer: Sindhi --Traditional, Hindi parts composed by Clinton Cerejo Producer: Clinton Cerejo Vocals: Sawan Khan Manganiyar & Clinton Cerejo Lyrics : Sindhi Lyrics --Traditional, Hindi lyrics by ManojYadav Keys: Beven Fonseca Keys: Aman Mahajan Drums: Lindsay D'Mello Guitar: Shon Pinto Guitar: Nyzel D'Lima Guitar: Clinton Cerejo Bass: Rushad Mistry Indian Percussion: Aslam Dafrani, Indian Percussion: Haneef Dafrani Backing Vocals: Lynn D'souza Backing Vocals: Thomson Andrews Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree Backing Vocals: Crystal Sequeira Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song Synopsis: Kal majni je haath main Sej karam da kann Varo variyaon aangna Seke anganji agyata nikal Maida mehboob ban Teke pucchan layak na aaye Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Dijiniya po niyaaj ma, dijiniya po niyaaj ma Bandi paigam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Khanaabadosh sa, Chale rooh-e- mukaddar ka raastaa, Dil mazaar sa, Kyun yeh rakkhe sabhi se yun waastaa, Sab pighal ke khatam ho, hey niyam ye sakht jo, Jaan udhaar ki, lautaani hai kisko kya pataa, Maangaa sa, hai yeh cheena saa, Barbas, leke jeenaa kaisaa karjaa, Chaara Gira,Chaara Gira, Chaara Giraa, Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Chaara Gira, Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Hin bande band kyu kaiyon Araaj Avanje la miya Hin bande band kyu kaiyon Araaj Avanje la miya Assi aavanja aiyodi Assi aavanja aiyodi Goli Gulam da,Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Ve Bandeya, Ve bandiya Jive Bandeya.. Saari haqeeqat jhooth hai, Nuskhaa naseehat bhoot hai, Dikkat beepat phoonk de, Utaar phenk de, Sir pe se saaraa muaawjaa, Issmain aavanja jo ho atham Simbhar safar main miya Issmain aavanja jo ho atham Simbhar safar main miya Vil visariya keen ki Vil visariya keen ki Nala hi naamda, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Sab pighal ke khatam ho, hey niyam ye sakht jo, Jaan udhaar ki, lautaani hai kisko kya pataa, Maangaa sa, hai ye cheena saa, Barbas, leke jeenaa kaisaa karjaa, Chaara Gira,Chaara Gira, Chaara Giraa, Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Chaara Gira, Saathi Salaam da, Haye van yaad kare diji yaar ki Chaara Gira, Chaara Gira, Chaar Gira, Chaara Gira Chindra Chawana Sachvi Mathe muran bha Kadi ubahri thordo , Kadi ubari to gach Tu main bare much Kadam triyanje ser main Tu main bare much Kadam triyanje ser main Oh Miya Meaning: To keep the lines of your fate clean, it's important to do the right deeds, just like the gold needs to go through the fire for it to be pure and clean, similarly ignorance will disappear with the light of wisdom. For if you fall for the traps of the world, you will lose yourself, but if you stay under his grace, you will reap rich rewards of his kindness. What is the point of getting entangled in the world, when it's all going to end? For the life we live and the air we breathe is all so unpredictable and is a debt we bear. Rather fuel your true journey, with prayers, as He only is permanent and most valuable. Why waste our precious lives talking to the lesser beings when the same can be used to talk to Him. For only prayers for Him is most sensible and meaningful use of your time. Everything else is a lie and so just overcome the myths and discard your mental baggage, as it blocks you from being one with Him. Whichever soul follows this path, his journey is smooth, like the flow of water, and God Himself leads him to the light. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 1025671 Coke Studio India
Khari Khari - Amit Trivedi, Kavita Seth & Kutle Khan - Coke Studio @ MTV Season 3
 
07:16
This composition by Amit Trivedi, sees him create a beautifully rustic landscape with two amazing voices -- Kutle Khan of Rajasthan Roots and well-known film/Indie playback singer Kavita Seth. Both these voices when fused together truly bring lyricist Shellee's sublime poetry to the fore. Definitely poised to become one of Amit's great compositions here on Coke [email protected] Season 3! Credits: Composer/Producer: Amit Trivedi Composition: Produced & Composed by Amit Trivedi Singers: Kavita Seth, Kutle Khan Lyrics: Shellee Keys: Amit Trivedi Drums: Darshan Doshi Guitar: Warren Mendonsa Guitar: Sanjoy Das Bass: Rushad Mistry Keys: Jarvis Menezes Percussions: Sanket Naik Backing Vocalists: Dawn Cordo, Murishka Dcruz, Ardelia Dcruz Charango: Tapas Roy Esraj: Arshad Khan Dholak: Hanif Dafrani and Aslam Dafrani Recorded By: Ashish Manchanda, assisted by Darren Heelis, Raaj Jagtap Executive Producer, AT Studios: Krutee Trivedi Airtist & Repertoire - Consultant, AT Studios: Aashish Narula Post Production at AT Studios: Shadab Rayeen , Nysa Studio by Praveen Murlidhar , Premier Digital Mastering Studios: Alok Panjani, Assisted by Firoz Shaikh Mixed By: Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Mastered By: Amit Trivedi & Shadab Rayeen at AT Studios, Mumbai Lyrics: KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI , SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN SUNA DI KHARI RE SAIYAAN KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN SUNA DI KHARI RE SAIYAAN RAE AANDHI RUKI NA THAMI , RAE SAANJH NA DIN MEIN DHALI PREET KE GAANV MEIN PAANV PADHEY THEY SANGG THAAREY JAG CHODH CHALEY THEY RAE PAGG - PAGG BECHAINI RAE AAHAT SOR BANI SAAREY SIYAAH HUE CHOKHEY NAJAAREY RAANJHAN YAAR NE KIYA YE KYA REY KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI , SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN SUNA DI KHARI RE SAIYAAN KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI , SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN SUNA DI KHARI RE SAIYAAN KHARI KHARI , RAE ISSAK NE KHARI - KHARI SUNA DI KHARI RAE SAIYAAN SUNA DI KHARI RE SAIYAAN Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 2236763 Coke Studio India
Baina - Clinton Cerejo & Vijay Prakash - Coke Studio @ MTV Season 3
 
09:06
This composition featuring Vijay Prakash and a full qawwali vocal section, is a true journey into sound. With one of the most varied set of featured musicians to ever come together on [email protected], from kanjira to veena to an upright bass, this track sees the voices and music come together in a rhythmic so expansive, it's unlike anything you've heard before on Coke Studio @ MTV! If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/baina-clinton-cerejo-vijay-prakash-coke-studio-mtv-season-3-100090587.html Credits: Composer/Producer: Clinton Cerejo Singer : Vijay Prakash & Clinton Cerejo Drums: Lindsay D'mello Guitar: Nyzel D'lima Guitar: Warren Mendonsa Keys: Beven Fonseca Keys: Aman Mahajan Bass: Rushad Mistry Dholak: Hanif Dafrani and Aslam Dafrani Backing Vocalists: Dawn Cordo, Murishka Dcruz, Ardelia Dcruz, Garth Dmello Kanjira: Rajesh Srinivasan Cello: P S Ramchandran Veena: Rajesh Vaidya Upright Bass: Lavine Da Costa Manjira: Iqbal Shaikh, Iqbal Langa, Zakir Langa, Nadeem Azab, Kadir Shaikh Backing Vocals (Male Qawaals): Rahes Khan, Amjad Khan, Moen Khan, Samer Khan, Imran Shaikh, Rafique Mixed By: Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered By: Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Post Production: Hemant Baral, Sachin Mittra Prodution Assistants: Shekhar Mudaliar, Avinash Khengle Lyrics: Baina baina, (Cries, cries) Tum suno hamari baina, (Please hear my cries) Baina baina, (Cries, cries) Tum suno hamari baina, (Please hear my cries) Baina baina, (Cries, cries) Tum suno hamari baina, (Please hear my cries) Baina baina, (Cries, cries) Tum suno hamari baina, (Please hear my cries) Mohe raat din nahin chaina, (I feel restless night and day) pi bin palak na sariye, (I can't imagine a moment without my beloved) ab lagan lagi ki kariye, (What to do, I've fallen in love) na jisakiye na mariye, (I'm unable to live, unable to die) ye agan birohn di jallee, (The fire of separation is ablaze) koi hamri preet niwaarey (Someone find a solution for my love) kar saaj sajaavat haari, (I'm tired of getting ready & dressed up for you) koi hamri preet sanwaarey, (Someone salvage my love) bin darshan kaise tariye, (How do I salvage myself without you in sight?) baina baina,baina baina,baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) rain pachooroon, (I lie awake all night) rain pachooroon, yaar di saynaa, (I lie awake all night, awaiting my beloved) chaap milayna, dhoondhat nainaa haare,haare, (I cannot hear your footsteps, I'm tiredoflooking for you) raat buhaaroon, chaand milayna, (I searched the night but couldn't find the moon) shor jagenaa, murcheet chainaa aarey, aa ray, (Make no noise and come to me, my heart's respite) tere bharam se aisi bhari, (I lost myself in your thoughts so deep) ab apne tan ki bhi khabar nahin, (That I lost all sense of my being) bin darshan kaise tariye, (How do I salvage myself without you in sight?) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) jaan udhedoon, (I rip my life apart) jaan udhedoon, rooh diseynaa, (I rip my life apart and yet I see not my soul) dosh katey naa, aushadhiyaan dejaa re, aa re, (My ailment refuses to cease, give me a remedy, come) rog nachaadoon, taap mitaynaa, (This ailment of love refuses to desert me, the fever refuses to fall) neek lagaynaa, sangh tere le jaa re, jaa re, aa re (My heart is not in this place, take me away with you, come) khoj mein tere aise jutee, (In your pursuit I'm so immersed) khoj mien main har roj mitee, (In your pursuit I'm destroyed each day) bin darshan kaise tariye, (How do I salvage myself without you in sight?) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) baina baina, baina baina, baina baina, (My cries, My cries, My cries, My cries) ab lagan lagi ki kariye, (What to do, I've fallen in love) na jisakiye na mariye, (I'm unable to live, unable to die) na jisakiye na mariye, (I'm unable to live, unable to die) Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 720192 Coke Studio India
Allah Hoo - Hitesh Sonik feat Jyoti Nooran & Sultana Nooran, Coke Studio @ MTV Season 2
 
07:21
Sufism goes beyond religion and talks about true love for the Almighty. One doesn't need to visit the temple or the mosque to pray to god, but can do that with an honest plea from anywhere. This song has great positive energy to it and Hitesh Sonik wanted an honest and happy voice to sing it. On hearing the Nooran sisters, Jyoti and Sultana, he was sure that this would be a great partnership! The Nooran sisters were also part of the iconic track Tung Tung from MTV Sound Trippin. This spiritual song has a subliminal energy thanks to their raw and rustic voices. Through the addition of drums and Balabhaskar's magical piece on the violin, Hitesh effortlessly brings in a rock vibe to the song. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode2.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%202 Credits: Producer: Hitesh Sonik Language: Punjabi Lyrics: Traditional Lyrics Vocals: Jyoti Nooran & Sultana Nooran Violin: Balabhaskar Santhakumari Drums: Darshan Doshi Keys: Jarvis Menezes Percussion: Anupam Deghatak Keys: Gaurav Vaswani Guitar: Hitesh Sonik Guitar: Kalyan Baruah Guitar: Sanjay Joseph Bass: Mohini Dey Flute: Paras Nath Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Song Synopsis: Bulle nu loki matti dinde, Bulleya aa Baija Vich maseeti, Bulle nu loki matti dinde, Bulleya aa Baija Vich maseeti, Vich Maseetan de ki kuch hunde Je dilon namaz na Niti Bahron doye lattan Gode Anderen Rahi Paliti Tera dil khadave munde kudiya Sajde karen Maseeti Kannan nu haath lave pehle Pher Nawaz ne Niti Duniyadara Rabb de naal vi, Chaar sau vi ten kitti. Alla Hoooooooo Allaaaa Hoooooooo Alla Hoooooooo Allaaaa Hoooooooo Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon. Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Na Kar bandiya Meri meri, Na Kar bandiya Meri meri, Na Kar bandiya, bandiya, ho bandiya Na Kar bandiya Meri meri Na Kar bandiya Meri meri Na Kar bandiya Meri meri Na Kar bandiya Meri meri Dum da vasa koi na, Vasa koi na! Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon. Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Mere yaar da chamkhiya diva, Mere yaar daaaa Mere yaar daaaa, yaar da, yaar daaaaa, yaar daaa Mere yaar da chamkhiya diva Mere Sai da chamkhiya Diva Mere yaar da chamkhiya diva Mere Sai da chamkhiya Diva Nadiyon par jagda, Oh Par Jagda Alla Hoo Da Awaaza Aave, Kulli ni di Fakir di vicho, Alla hoo Da Awaaza Aave, Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Khulli ni Fakir di vichon Alla Hoo alla Hoon Alla Hoon Alla Hoo alla Hoon alla Hoon! Alla Hoo alla Hoon Alla Hoon Alla Hoo alla Hoon alla Hoon! Allah Hoooooo Allah Hoooooooo Allah Hoooooo Allah Hoooooooo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo Allaah Hoo, Allaah Hoo, Allaah Hoo, Allaah Hoo Allah Hoooooo Allah Hoooooo Allah Hoooo, Hoooo, Hoooo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoo, Allah Hoooo ! Context: It's a song by a Sufi Saint called Bulleh Shah, of his spiritual journey and realizations therein, along with the poets emotions on the subject. Meaning: You can be anywhere and still connect to god, going to a Mosque and reciting a prayer is of no use if the same is not done from the heart, with complete faith, to establish a true connection. There is no use cleaning and beautifying your body from outside, if there is malice and deceit within. If the heart doesn't nurture the picture of The One and Only, but all others, no amount of prayers can ever reach him. For, it is no use committing a sin and then praying, because only deeds matter. We are all trapped within our worldly devices and hence have no time to even thank Him. A saint chants to connect to his god from within. They are the songs of his soul, as he is desperate to be one with Him. For this life is impermanent and there is no use just living for selfish needs. His love alone can enlighten our path, because that light is not restricted to the mosques and homes...but is omnipresent. Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 8511112 Coke Studio India
Rangabati - Ram Sampath, Sona Mohapatra & Rituraj Mohanty - Coke Studio@MTV Season 4
 
06:58
Rangabati is Odisha’s most popular folk song from the Sambalpur region and the composition has been known to the local's since time immemorial. The song reached a larger public and became a popular household song after it was recorded for the first time in the mid 70’s in the voices of Jitendra Haripal & Krishna Patel with additional lyrics by Mitrabhanu Guintia & re-arranged by Prabhudatta Pradhan. On this platform it is re-interpreted as a beautiful bi-lingual conversation of Sambalpuri & Tamil. The eternal adoration of the beloved in Rangabati is connected to the love for one's roots & mother in the Tamil Rap & finally celebrates the love for one’s motherland in Bande Utkal Janini . Sona Mohapatra sings an ode to her home state Odisha in her milestone 10th year as a music artiste & is joined by the rapper duo Tony & Rajesh from Dharavi, Mumbai & the latest musical star from the state of Odisha , the supremely talented Rituraj Mohanty. Credits: Music Producer : Ram Sampath Artistes: Sona Mohapatra, Rituraj Mohanty Rappers : Tony Sebastian as Stony Psyko and Rajesh Radhakrishnan as Dope Daddy from the crew Dopeadelicz Lyrics: Traditional, Mitrabhanu Guintia , Rap by Tony & Rajesh Translation: Dilip Mohapatra & Ramanujan Sampath Keys: Ram Sampath Drums: Darshan Doshi Lead Guitars : Sanjoy Das Rhythm Guitar: Hitesh Dhutia Bass: Keshav Iyengar Chorus Singers: Roshni Saha, Chaandni R M W Recording Engineer : Raaj Jagtap Mixed By: Ram Sampath & Yash Divecha at Omgrown Music, Mumbai Mastered By: Yash Divecha at Omgrown Music, Mumbai Line Producer for Omgrown Music : Avneet Gujral Executive Producer for Omgrown Music : Sona Mohapatra To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com
Views: 36199740 Coke Studio India
'Bannado' - Sachin-Jigar, Tochi Raina, Bhungarkhan Manganiar & Group - Coke Studio@MTV Season 4
 
06:34
A playful composition, Bannado, is truest to Sachin-Jigar’s pop roots, and soundtrack work. Using Tochi Raina’s rustic vocals, coupled with Bhungarkhan Manganiar & group’s Rajasthani stylings, Bannado is a unique story of a young couple’s new love, and the strength they get from each other. Written in Hindi by Priya Saraiya, and infused with Marwari verses, this exclusively male, vocal performance seeks to take the listeners on a journey through two young lovers’ hearts. Catch this beautiful performance only on Coke [email protected] Season 4. Credits: Composed & Arranged by Sachin - Jigar Lyrics - Priya Suraiya Singers - Tochi Raina, Bhungarkhan Manganiar & Group Guitar - Kalyan Baruah Drums - Lindsay D’mello Piano - Rinku Rajput Bass - Jaidep Thirumalai Strokes - Tapas Roy Woodwinds and Gloken bells - Shirish Malhotra Percussion - Naitik Nagda Dholak - Naeem Chorus - Ronkini, Priya Saraiya To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com Lyrics - Sajan yun mati jaanje Tha bichhda mo chain Jaisi jal bin ma machhli (2) Mhare jeeve mhare tadap rahi din rain Kurja e mhari (4) Kurja...Haal piya ji re des (2) Dim tana dere na re na na (4) Ho sochun abhi hoon khudi se Ya preet judi hai tujhi se bannado Sochun na jaanu na jaanu Phir sochun pehchanu tujhe main bannado Ochho re laage, chokho bhi laage Kaiso bharam yeh naino ko jaage re Ochho re laage, chokho bhi laage Kaisi bharam yeh naino ko jaage re Bannado... Mongho bado re bannado Bannado... Thodo mann ma baseyo re bannado Bannado... Thoda mann ma baseyo re bannado Beera beera beera beera re beera mhara Beera beera... (2) Kahe piya manne itna satave... Itna satave kahe itna satave... Ho itna satave sari raat jagave... Raat jagave saari raat jagave... Bhodo bhi laage, luchho bhi laage, Kaiso bharam yeh naino ko laage re Ochho bhi laage, chokho bhi laage Kaiso bharam yeh naino ko jaage re Bannado... Mongho bado re bannado Bannado... Thodo mann ma baseyo re bannado Bannado... Thoda mann ma baseyo re bannado Beera beera beera beera re beera mhara Beera beera... (2) Kurja ri... Kurja mhari... Kurja... Jaa re piya ke des... Ho kurja...
Views: 3792386 Coke Studio India
Chaddh De - Clinton Cerejo feat Master Saleem, Coke Studio @ MTV Season 2
 
10:19
An introspective song, Chaddh De flows like a river. The song is about letting go of desires. It talks about how futile it is to fret over desires or wants when your time on earth is limited. It's about the futility of trying to control life when everybody's place is preordained and nothing one does can ever change that. It was written by Lyricist Manoj during a low & depressive phase of his life. The lyrics literally mean 'oh fool let go' (of your desires). Clinton includes a remarkable string section in this song with the cello playing a prominent role. Find the lyrics at http://www.cokestudioindia.com/season2/episode1.html?WT.cl=1&WT.mn=Episode%201 Credits: Language: Hindi Composer: Clinton Cerejo Producer: Clinton Cerejo Vocals: Master Saleem Lyrics: Traditional Lyrics and Hindi Lyrics by Manoj Yadav Cello Soloist: Jake Charkey String Section: Jitendra Thakur & strings Keys: Beven Fonseca Keys: Aman Mahajan Drums: Lindsay D'Mello Steel String Guitar: Shon Pinto Nylon String Guitar and E- Bow Electric Lead: NyzelD'Lima Steel String Guitar: Clinton Cerejo Bass: Rushad Mistry Indian Percussion: Aslam Dafrani Indian Percussion: Haneef Dafrani Backing Vocals: Lynn D'souza Backing Vocals: Thomson Andrews Backing Vocals: Dwayne Leroy Gamree Backing Vocals: Crystal Sequeira Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London. Song Synopsis: Chaddh de murakh moh jagat da, Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh jagat da, Chaddh de murakh moh Jag hai rait Ka teela, Jag hai rait Ka teela, Kaun leher mein beh jaaye jeevan Ka khaab Kabeela, Chaddh de, Chaddh de, Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Kyun naape tu raat divas ke kya hai tere paas, Kyun naape tu raat divas ke kya hai tere paas Sab chhoteygaa yahan yahin, Sab chhoteygaa yahan yahin Tu phir kyun paale aas, Chaddh de, Chaddh de, Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Sabka hissa tay hai jag mein Karle khoob talaash Sabka hissa tay hai jag mein Karle khoob talaash kuch dhuein ki dor banein, kuch dhuein ki dor banein Aur kuch pe jaamey ghaas Chaddh de, Chaddh de, Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Jag hai rait Ka teela, Jag hai rait Ka teela, Kaun leher mein beh jaaye jeevan Ka khaab Kabeela, Chaddh de, Chaddh de, Chaddh de murakh moh Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Kabiraa Kabiraa jab hum aaye jagat mein, jag hanse hum roye, Aisi Karni Kar chalein, Ke hum hanse jag roye, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Chaddh de murakh moh jagat Da, Chaddh de murakh moh, Meaning: The Poet is imploring to all beings, to not fall for the worldly traps. For life is like loose sand, that will flow away without any warning in the endless wide ocean of impermanence. When we know that the end of this journey will have to be done alone and empty handed, what is point of dying for desires and planning for them each day? The end is inevitable and hence your space is predefined...for you will, either be burnt to ashes and hence become part of the air or, be buried and hence will become part of this earth...one day. Poet quotes the great Saint and poet, Sant Kabirdas, "since we know the end is inevitable, we must use this time to sow good deeds. For when we came to this earth as a new born, everyone laughed and we cried...but when we undertake our final journey, the world must miss us for the plethora of good that we would have done...while we enjoy our communion with The One". Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 911335 Coke Studio India
'Peer Manaawan Challiyaan' - Salim-Sulaiman Feat. Sukhwinder Singh - Coke Studio@MTV Season 4
 
07:29
Salim-Sulaiman & Sukhwinder, are familiar faces from the past seasons of Coke [email protected] What’s new is their exclusive collaboration, on this Indian Independence Special on Season 4 of the show. Performing an amazing tribute to our symbol of national pride, the beloved Indian tiranga, they take us on a journey to our roots on a song written by Sukhwinder singh himself. Called Peer Manaawan Challiyaan, watch them as they blaze through this new track, with the new kind of energy. Only on this new episode of Coke [email protected] Season 4. Credits - Music Composed & Produced by : Salim - Sulaiman Singers - Sukhwinder Singh, Salim Merchant & Raj Pandit Lyrics - Sukhwinder Singh Harpejji - Salim Merchant Zen Drum - Sulaiman Merchant Guitars - Nyzel D'lima Bass - Rushad Mistry Keyboards - Jarvis Menezes Tumbi - Chandrakant Lakshpati Dhol - Aslam Dafrani, Iqbal Langa Additional Vocals - Sajid Munna Khan, Wasim Khan, Afshan Khan Mixed & Mastered by - Aftab Khan @ Blue Productions To set this song as your Ring Back Tunes - SMS 'CS4' to 52040 For songs and videos log on to www.biscoot.com Lyrics Jug Jug jiye hind da aashiyaan - X2 E da roshan rahe gulzaar E nu nazar na lage kise mayaar di Ho lage nazar na lage kise mayaar di E nu sees deve daataar Vekho laadla watan mera gaave, E nu Vekh ke tiranga lehraave, Raati jaag da dine na akkhan meech da, Raati jaag da Raati jaag da dine na akkhan meech da, Pehredaaryaan da faraz nibhaave. Aar taanga paar taanga Wich taal main talliyaan Main peer manaawan challiyaan - X2 Aar taanga paar taanga Wich taal main talliyaan Neele aasmaan te leekaa ne tin rang birangiyaan Main peer manaawan challiyaan - X4 Ho mangaa mannataan desh di khaatir ho... Ho mangaa mannataan desh di khaatir Rijjha hon sawalliyaan Main peer manaawan challiyaan - X4 Vekho laadla watan mera gaave, E nu Vekh ke tiranga lehraave, Raati jaag da dine na akkhan meech da, Raati jaag da Raati jaag da dine na akkhan meech da, Pehredaaryaan da faraz nibhaave. Ho mere desh da rang sunehra - X2 Ho e de matthe himalay da taaj - X2 Ho e da seena chauda E da Seena chauda beliyo E di gaave, Ho e di gaave E di gaave goonje aawaaz Aar taanga paar taanga Wich taal main talliyaan Main peer manaawan challiyaan - X2 Aar taanga paar taanga Wich taal main talliyaan Desh mere da bada hai rutba Bhaasha rang birangiyaan Main peer manaawan challiyaan - X4 Ho maar salute tirange nu ho... Ho maar salute tirange nu Ronak chehre chaa jaaye, Meher kareen oh rabba Darr tere duawaan mangiyaan, Main peer manaawan challiyaan - X4 Vekho laadla watan mera gaave, E nu Vekh ke tiranga lehraave, Raati jaag da dine na akkhan meech da, Raati jaag da Raati jaag da dine na akkhan meech da, Pehredaaryaan da faraz nibhaave.
Views: 12611377 Coke Studio India
A.R.Rahman & Ustad Ghulam Mustafa Khan & sons Teaser, Coke Studio @ MTV Season 3
 
01:20
This composition, by A.R.Rahman is 'legendary' in more than one way -- the composition is a masterclass in fusing the traditional power of Hindustani classical vocals, with Carnatic scales few have mastered. For this it, brings together the beautiful voice of Ustad Ghulam Mustafa Khan, accompanied by his sons and grandson; with the guitar genius of R. Prasanna, trading blows with Sivamani's explosive percussion. This one will literally blow you away!
Views: 192003 Coke Studio India
Zariya - BTM - A.R Rahman, Ani Choying, Farah Siraj - Coke Studio @ MTV Season 3
 
01:37
Here's the Behind the Music Video of Zariya by AR Rahman featuring Ani Choying, Farah Siraj from Coke Studio @ MTV Season 3.
Views: 504406 Coke Studio India
A.R.Rahman and A.R.Reihana Teaser, Coke Studio @ MTV Season 3
 
01:22
One of the melodic masterpieces, from A.R.Rahman's set this year on Coke [email protected] -- Season 3. This one is sung by his sister A.R.Reihana, along with him. It explores an interesting lyrical theme, as the song name translates to 'Dark Horse' in English.
Views: 299352 Coke Studio India
Ghir Ghir,Advaita,Coke Studio @ MTV,S01,E06
 
08:00
Composed and written by 'Advaita', for their debut album 'Grounded in Space' in 2009. This song fuses rock with Hindustani classical music. Music conceived and created by Lesle Lewis (www.leslelewis.com) Instrumentalists: Suhail Yusuf Khan- Sarangi, Ujjwal Nagar- Hindustani Vocals, Anindo Bose- Keyboard, Chayan Adhikari - accoustic guitar (and western vocals), Abhishek Mathur - Electric Guitar, Aman Singh- drums , Gaurav Chintamani- Bass guitar , Mohit Lal- Tabla Lyrics: Ghir Ghir aayi.. Ghir Ghir aayi.. Ghir Ghir aayi badariya kaari Ghir Ghir aayi badariya kaari, Ghar ghar laayi, laayi nahar matwari Ghir Ghir aayi badariya kaari.. Ghir Ghir aayi badariya kaari Ghar ghar laayi, laayi nahar matwari Ghir Ghir aayi badariya kaari.. Ghir Ghir Ghir aayi badariya kaari Dha din da...dha din da...(Taal jugalbandi) Dadur mor papiha bole.. Dadur mor papiha bole Dadur mor papiha bole... Cham cham chamke bijuri Dadur mor papiha bole.. Cham cham chamke bijuri... Dadur mor papiha bole eeeeeeeee... Boleeeeeeeeeeeeeeeeeeeee boleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee eeeeeeeeeeeeeeeeee Dadur mor papiha bole... Cham cham chamke bijuri Dadur mor papiha bole...Cham cham chamke bijuri... Aanve sajan more mandirvaaaaa. Mandirvaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaa Ghir Ghir aayi badariya kaari Ghir Ghir Ghir aayi badariya kaari... Ghar ghar laayi, laayi nahar matwari Ghir Ghir aayi badariya kaari Ghir Ghir Ghir aayi badariya kaari... Ghar ghar laayi, laayi nahar matwari Ghir Ghir aayi badariya kaari Ghir Ghir Ghir aayi badariya kaari...
Views: 196082 Coke Studio India
Baisara Beera - Papon & Kalpana Patowary - Coke Studio @ MTV Season 3
 
07:05
Bringing forth the rustic elements in this track that he is best known for, Papon manages to turn this folk song into an all out dance-jam! If you cannot view the video here, go to: http://mtv.in.com/videos/episodes/coke-studio-mtv-season-3/baisara-beera-papon-kalpana-patowary-coke-studio-mtv-season-3-100103895.html Credits: Composer/Producer: Papon Composition: Traditional Rajasthani Song & Holi Geet from Borpeta, Assam; Addl Parts Composed & Produced by Papon Singers: Papon, Kalpana Patowary Lyrics: Traditional Rajasthani & Assamese Lyrics Guitar: Kalyan Baruah, Keys: Raja Rasaily, Keys: Raktim Mahanta, Percussions: Kirti Prabar Das, Percussions: Sanket Naik, Guitar: Jeenti Dutta, Bass: Deepak Saikia, Drums: Tanmay Ray. Backing Vocalists: Shannon Donald, Crystal Sequeira, Gwen Dias Harmonium: Akhlak Hussain Varsi, Dholak: Aslam Dafrani, Hanif Dafrani, Nagada: Nathulal Solanki, Beat Boxing: Vishwesh Krishnamurthy, Ravanhatha: Sugana Ram Recorded By: Stephen Fitzmaurice & Ashish Manchanda; Assisted by Darren Heelis and Raaj Jagtap Audio Director: Ashish Manchanda Mixed By: Darren Heelis at the Pierce Rooms, London Mastered By: Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: Baisra beera mhane Pihariaele chalo sa Piharie ri mhane olu aawe DhaN albelo baadila NaiNi matwali naar Sasariya mae kayin Dukh paayo Maayer to thaari mhase Paniro bharwaaye sa Patli kamar mhari lor lor jaai Paanire khatir thare Panihari lagwa du re Patali kamar kayaan Lore lore jaaye Behnal to thari mhase Aidi taidi chale sa Chauka bartan karwayen Gokulä maaje Ajihe gokulä maaje Modhurä muruli baaje Nanderä nändä nä Bräjerä jibänä Phaguräxe khelanu khelaai Baaje dhool baaje khol Holir uthise rol Säräne nupurä baaje Behnal to mhari hariyal Bagaki koweliyan Thoda din rehwe Paache udi jaawe Thaen to bataka lobhi Samjho na samjhayasun Tharee samajh mein nayee aawe Translation: BEHEN (NANAND) KE BHAIYA My sister in law's dear brother Take me to my mother's home I miss my mother's home My husband is a maverick Your young bride has gone crazy I have experienced so much sorrow in your home Your mother makes me fill buckets of water My slender waist writhes in pain For water's sake Let me employ a water filler for you Why harm my slender waist Your sister mistreats me Makes me wash dishes and sweep floors HOLI SONG My sister My sister is like the cuckoo bird of a lush garden Who pays a brief visit Then goes away And you are greedy for gossip I try to explain you this But you just don't understand Download this song NOW! www.itunes.com/cokestudio Download Videos Free and Exclusively only on the Coke [email protected] App on BlackBerry World For Full Tracks, Caller Tunes & Mobile Downloads: sms "SMCS" to 56060
Views: 3511296 Coke Studio India
Lagi Lagi - Shantanu moitra feat Kaushiki Chakarvarty & Swanand Kirkire, Coke Studio @ MTV Season 2
 
09:35
At the soul of this song is a Keertan, and like all keertans this is a love song. It's a song about a girl who has fallen in love with the moon. The lyrics talk about the girl complaining to the 'night' about how the 'moon' hides from her all day and at times disappears all together! Swanand Kirkire's words were inspired by the moon & how it often forms the perfect accompaniment to love. Only this time, he wanted to reinterpret it in a completely different way. This is a song about a girl confessing her love, all the while knowing that what she wishes for is unattainable. She is aware that her feelings will never be reciprocated but still can't wait to see the moon every night! Kaushiki Chakravarthy brings out this sweet pain through the song. Credits: Composer: Shantanu Moitra Producer: Shantanu Moitra Language: Hindi Lyrics: Swanand Kirkire Vocals: Kaushiki Chakarvarty & Swanand Kirkire Electric Sarod: Pratyush Banerjee Khol: Gopal Burman Drums: Darbuka Siva Keys: Aman Nath Keys: Daniel B George Bass: Brennon Denfer Guitar: Shantanu Moitra Guitar: Ankur Mukherjee Guitar: Shubham Moitra Percussion: Franco Vaz Saxophone: Shirish Malhotra Backing Vocalist: Rajdeep Chatterjee Backing Vocalist: Ankush Chakraborty Backing Vocalist: Meghodeepa Gangopadhyay Backing Vocalist: Mirande Rajeev Shah Backing Vocalist: Ananya Ayachit Recorded by: Steve Fitzmaurice, Ashish Manchanda (Flying Carpet Productions, Mumbai), assisted by Thorsten Muller Mixed by Steve Fitzmaurice at the Pierce Rooms, London Mastered by Bunt Stafford Clark at the Pierce Rooms, London Lyrics: O ri sun bauri bauri chhori, jogi ko jiya mein na basaiyo Jogi ka hai jagat thikana, jogi se tu chit na lagaiyo Thagva hai thag lega matvala mukhrara O ri raina tera chhona, chand hai chit chor Mooh dikhaye adha pauna, tarse maan ka chakor O ri raina tera chhona, chand hai chit chor Mooh dikhaye adha pauna, tarse man ka chakor Tarron ki dasht mein yeh, phirta banjara Haan kyun mujhe bha gaya hai, zulmi aawara Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Shaam pade dikhe mua, man bhatak jaye Neendien ude bane dhua, tan mehek jaye Ho dekh kar mera bandh jharokha, ghar nahi jaye Kyu meri sooni si gali mein, yuhi mandaraye Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor O ri raina tera chhona, chand hai chit chor Mooh dikhaye adha pauna, tarse man ka chakor Tarron ki dasht mein yeh, phirta banjara Haan kyun mujhe bha gaya hai, zulmi aawara Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Jhumkhe mein jada usse, mala mein pehena Mundiriya jada jada, moti na thehera Haan jogi hai jogi ko manana sikh na paye Haan hai suna har rite man mein, yeh to aye jaye re Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor O ri raina tera chhona, chand hai chit chor Mooh dikhaye adha pauna, tarse man ka chakor Tarron ki dasht mein yeh, phirta banjara Haan kyun mujhe bha gaya hai, zulmi aawara Hey lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Hey lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Hey lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Hey lagi, lagi, lagi, lagi, Lagi , lagi, lagi, lagi, lagi re lagan chit chor Meaning: The Poet starts with warning a girl to not fall in love with a hermit, for they don't have a stable life and have no concept of romantic love, also telling her that she would only get misery if she did. Later the poet moves to saying that she can't help but fall in love with this nomad, compares it to the moon, with its ever changing faces, also complaining that he is someone who doesn't stay long enough to satiate her need for his company. Says that his thoughts trouble her and give her sleepless nights. She has tried to bind him with her love, but given his restless nature, he cannot be contained. But she is helpless, as he has stolen her heart... Download this song NOW! http://www.itunes.com/cokestudio
Views: 1743526 Coke Studio India

Sample cover letter for any vacant position application
Sending cover letter by email
Rn cover letter tips that actually got
Jobs applications for 15 year olds in memphis tn
Cal state fresno admissions essay